Безумные сказки острова Тики (Стайн) - страница 14

— Я пытаюсь, — отвечает тот — кажется, он застыл на месте. — Кажется… Кажется, в легендах говорится, что ты сможешь победить призрака, заглянув ему в глаза.

— Запросто! — восклицаешь ты. Какое облегчение! Теперь-то уж ты точно переживёшь это столкновение!

— Подожди! — вскрикивает доктор Оутс, — Может быть, в легендах говорится, что, заглянув в его глаза, ты точно пропадёшь?

Вы с Джиной таращитесь на испуганного археолога.

От него никакой помощи, понимаешь ты. И это — эксперт!

Призрак всего в нескольких шагах. И он прёт прямо на тебя! Что ты собираешься сделать? Какое решение примешь?

Если у тебя голубые или зелёные глаза, взгляни в глаза призраку на странице 43.

А если у тебя глаза любого другого цвета, избегай призрачного взгляда на странице 72.

38

— Джина? — орёшь ты, — Где ты?

Нет ответа.

Ты оглядываешь тропинку — с обеих сторон. Она пуста.

— Иди сюда, Джина, — окликаешь ты, — Кончай шутить!

Теперь ты начинаешь раздражаться.

— Джина! — кричишь ты, — Почему ты не отвечаешь?

Если ты просто уйдёшь, это будет её уроком. Или ещё лучше — проучишь её!

С другой стороны, Кала говорит, что люди действительно пропадают. Может быть, тебе следует поискать её.

Если ты решаешь преподать Джине урок, иди на страницу 129.

Если ты тщательно обыщешь всё вокруг, иди на страницу 78.

39

Ты достаёшь Глаз Тики и вкладываешь его в руку доктора Оутса.

— Вот, — шепчешь ты. — Ему он нужен куда больше, чем мне.

— Берегись! — внезапно кричит Джина. — Призрак!

Ты отскакиваешь, когда призрачная рука тянется к каменному осколку в кулаке доктора Оутса. Тебе так страшно, что ты падаешь навзничь. Археолог продолжает глядеть вниз, но протягивает вперёд раскрытую ладонь.

Сильный порыв ветра едва не сносит вас троих. Деревья трясутся. Птицы неистово галдят. А затем наступает тишина.

Когда доктор Оутс опускает руку обратно, Глаз Тики исчезает.

Как и призрачный воин.

Иди на страницу 21.

40

Кажется, это твой лучший шанс защититься от приближающейся акулы. Ты делаешь глубокий вдох и скрываешься под поверхностью воды, устремившись к сверкающему объекту.

И вот ты хватаешь его. О, нет! Это не наконечник копья! Это просто кусок ярко окрашенного камня!

Но он всё же острый. И лучше он, чем ничего!

Вынырнув, ты глотаешь воздух. Кала поднимает якорь, но ему не поспеть к вам вовремя. Джины вообще нигде не видно. Акулий плавник рассекает водную гладь, несясь прямо на тебя.

Ближе. Ближе.

Тошнотворный страх вцепился в твоё сердце так же сильно, как ты вцепился в камень. Проколет он толстую кожу акулы?

А она уже так близко, что ты можешь пересчитать её зубы! Продолжая держаться на воде, ты высоко заносишь камень, готовясь обрушить его на морду твари.