Лунный скандал (Арментраут) - страница 67

— Ты специально ждал полуночи, чтобы поговорить об этом?

— Я ждал, пока Никки заснет, чтобы убедиться, что у нее не будет этих проклятых кошмаров, и лишь тогда пошел поговорить с тобой. — Гейб оттолкнулся от кресел. — Прямо сейчас Никки нужно, чтобы ее окружали друзья, семья и люди, которым она не безразлична. И если это значит, что Рози будет ее посещать, то тебе, черт возьми, придется смириться с этим.

— Мне плевать, будет ли Рози приходить к ней, — ответил Дев.

— Правда? Тебе плевать? Тебе точно не было плевать. Ты заставил ее почувствовать себя кошкой в доме, полном собак, как только узнал, что тут кто-то есть.

Хотя его братья не верили в это, у него не было сверхъестественной способности чуять, когда в доме находятся посторонние, и он не тратил времени на беспокойство о том, что они там делают. До тех пор, пока гости его братьев не шатались поблизости и не попадались ему на глаза, его вообще ничто не волновало.

Его взгляд опустился на бокал бурбона на столе. Гейб понятия не имел, каким на самом деле засранцем он был с Рози. Дерьмо. Даже сам он чувствовал укол… вины. Эта женщина, однако, задевала все его струны… Струны, о существовании которых он даже не подозревал… но он вел себя неразумно и грубо по отношению к Рози. Что он ей сказал?..

Это было не только совершенно неуместно, это была еще и ложь.

Не та часть, где он сказал ей, что она будет умолять его остановиться, умоляя не останавливаться. И не в той части, где он обещал ей, что никто не будет трахать ее сильнее и дольше. Это была правда. Он солгал о том, что сама мысль трахнуть ее — смехотворна.

В этом не было ничего смешного, и он много думал об этом с утра субботы. Достаточно того, что он уже был убежден, что она будет… Резко выдохнув, Дев подхватил бокал бурбона и сделал глоток. Рози будет как никакая другая. Он уже знал это.

— Это все, о чем ты хотел поговорить со мной? — спросил он, поднимая взгляд на Гейба.

Его брат помолчал, потом спросил:

— Что, черт подери, этот человек сделал с тобой?

Каждый его мускул напрягся. Дев даже пальцем не пошевелил.

— Какой человек?

— Не играй со мной в эти игры. Ты знаешь, что я говорю о Лоуренсе. Что, черт возьми, он сделал с тобой, что ты стал так жалок?

Некоторое время он поверить не мог, что его брат задал ему этот вопрос, но потом вспомнил, что Гейб не знал. Не знал и Люциан. Он смотрел на своего брата, страстно желая, чтобы тот ушел назад к Никки. Не потому что хотел, чтобы Гейб убрался с глаз долой. Но потому что не хотел, чтобы его брат выкапывал свежие скелеты.

— Что он сделал, Дев? — Гейб не уходил. Пока нет. — Я должен знать, потому что с каждым днем ты становишься все больше похож на него, и меня это, мать твою, ужасает.