Лунный скандал (Арментраут) - страница 69

— Впусти его, — приказал Дев.

— Да, сэр.

Не успел Дев сесть за стол, как его помощник открыл дверь, и вошел репортер «Адвоката». Дереку даже спрашивать не надо было, хотят ли они чего-нибудь. Он просто закрыл за ним дверь, оставив Дева наедине с репортером.

Росс улыбнулся, сверкнул ровными, ярко-белыми зубами.

— Вы сейчас не кажетесь слишком довольным.

— А я что, выглядел довольным хоть в один из ваших визитов? — спросил он.

Ничуть не смутившись, молодой человек шагнул вперед.

— Я думал, вы захотите сделать заявление по поводу безвременной и довольно скандальной кончины Паркера Харрингтона.

Дев откинулся на спинку стула.

— Я уже сделал заявление, думаю, вам это известно.

— Ах, да, но я полагал, есть еще что-то помимо обычных мыслей, молитв и прочей подобной чуши, особенно учитывая то, что брат женщины, с которой вы помолвлены, пытался кого-то убить, а Сабрина объявлена в розыск. — Росс уселся в кресло перед столом.

— Значит, вы полагали неверно, — любезно ответил Дев. — А Сабрина уже не моя невеста.

В темных глазах Росса вспыхнуло любопытство.

— Это интересно.

— Не очень. Помолвка была разорвана месяц назад. — Ложь слетала с его языка так же гладко, как и правда, но ведь у него всегда был дьявольский язык, не так ли? Этому-то и научил его Лоуренс. — Вы не знали этого? Я думал, журналист с вашими талантами будет в курсе.

Росс стиснул зубы.

— Знаете, что я нахожу интересным? Полное отсутствие информации о жертве Паркера. Как будто этой женщины не существует, или она связана с кем-то или с некой семьей, достаточно могущественной, чтобы скрывать данные о ней от общественности, и знаете, о ком это все заставляет меня подумать? О де Винсентах.

— А должно было бы натолкнуть на мысль о том, что, кем бы ни был ваш человек в полицейском департаменте, на этот раз он действительно делает свою работу, сохраняя личность жертвы в тайне.

Росс усмехнулся.

— Уверен, все дело именно в этом, а вовсе не в новом шефе полиции, который боится умереть так же, как предыдущий.

Дев вскинул бровь.

— Умереть от сердечного приступа. Я очень надеюсь, что этого не случится.

— Ага, — Росс натянуто улыбнулся. — Я уверен, что он умер от естественных причин, так же, как уверен в том, что ваш отец повесился.

— У вас такое богатое воображение, Росс.

— Воображение? Этого мне как раз не хватает.

Глядя на него, Дев закинул ногу за ногу и лениво сцепил пальцы.

— Знаете, я действительно рад, что вы навестили меня сегодня.

— Неужели? — сухо переспросил Росс.

— Что там за дела с Рози Герпин?

Росс нахмурился.

— Рози? А что с ней?

— Вы тут собираетесь играть в святую невинность? — Дев посмотрел ему прямо в глаза. — Какие у вас с ней отношения?