Музыка для белых медвежат (Дэвид) - страница 11

Толпа тут же растерянно загомонила. Ничего подобного прежде в Эренделле не случалось.

Из толпы тут же донёсся гулкий голос:

– Ваше Величество?

Анна сразу же узнала говорящего: это был Хродеберт, а рядом с ним, как обычно, находились его братья – Юсеф и Бенья. Все трое были выдающимися охотниками и жили неподалёку за городом.

– Может быть, нам следует объявить охоту на этих медведей и избавить от них город? – предложил Хродеберт.

Толпа поддержала его одобрительными возгласами.

Эльза снова подняла руку, призывая собравшихся к тишине.

– Эти белые медведи оказались вдали от родного края. Не думаю, что они хотят причинить нам какой-то вред. Мы с сестрой сейчас намерены вернуться в замок и продолжить наше расследование. Надеюсь, нам удастся найти решение, которое принесёт пользу всем... включая медведей.

Хродеберт почтительно поклонился и снова отступил вместе с братьями в толпу. Анне было приятно видеть, что большинство горожан одобрительно закивало, выражая уважение королеве и одобрение её решению. Она не сомневалась – под управлением Эльзы народ Эренделла чувствовал себя защищённым.

Закончив речь, Эльза повернулась к Анне и взяла её за руку.

– Если мы хотим решить проблему с белыми медведями раз и навсегда, – сказала она, – мы должны узнать о них как можно больше. Готова ещё поработать детективом?

– Для тебя – всегда с удовольствием, Эльза, – улыбнулась Анна.

Приободрившись, сестры рука об руку направились обратно в замок.

* * *

Анна сидела за столом в отцовской библиотеке, обложившись со всех сторон грудами книг. Она провела за работой всю ночь, выискивая в книгах любые сведения о белых медведях. Они с Эльзой решили, что чем больше они узнают об этих животных, тем лучше сумеют разобраться в возникшей ситуации.

– Здесь говорится, что белых медведей очень привлекает пища, которую едят люди, – доложила Эльза, держа в руках потёртый том «Справочника Йоргена по белым медведям». – Значит, если жители города спрячут от них всю еду, возможно, у медведей не останется иного выбора, кроме как вернуться к себе домой.

– Надеюсь, что это так, – сказала Анна, потирая усталые глаза. – Но мы по-прежнему не знаем, что понадобилось медведям в городской прачечной.

Эльза закинула руки за голову и зевнула.

– Верно, но мне кажется, мы уже ни в чём не сможем разобраться, если немного не передохнём. У меня глаза слипаются.

Анна закрыла книгу, которую читала, и тоже широко зевнула.

– Наверное, ты права. Пойдём спать.

Но не успела Анна навести порядок на столе, собрав в стопку все свои заметки, как дверь библиотеки распахнулась, и вошёл Кай.