— Дунни, я проникну внутрь, но прежде объясню, как управлять волшебным ковром — так, на всякий случай.
Она вскинула на него удивленные глаза.
— Ты отправляешься один, без меня?
— Не хочу рисковать. Не сомневаюсь, все пройдет гладко, но…
— Билл, ведь у меня кольцо!
Он выразительно похлопал себя по карману.
— У меня есть собственный талисман, не хуже.
— Без печати Сулеймана твой талисман бессилен против джиннов!
— Ошибаешься, — отрезал Биллингс и ткнул в контрольную панель. — Видишь зеленую кнопку? Нажимаешь ее, и сани летят вперед. Две кнопочки внизу — поворотники. Если надо повернуть влево, жмешь левую, если только поправить курс, жмешь слегка, для крутого поворота вдавливаешь до упора. То же самое с правой. Красная кнопка внизу-тормоз. Этим рычагом регулируешь скорость. Вперед — скорость увеличивается, назад — снижается. — Он вдруг замолчал. Дуньязада сидела, скрестив руки, и смотрела прямо перед собой. — Дунни, ты не слушаешь!
— Мне дела нет до того, как править твоим дурацким ковром. Если не возьмешь меня, обижусь и не буду с тобой разговаривать — никогда!
— Дунни, тебе со мной нельзя, точка!
— Нет, можно!
В отчаянии Биллингс обратился к Али-Бабе:
— Разберешься, как управлять ковром?
— Конечно! — отозвался юноша.
Биллингс угрюмо повторил инструктаж, подробно объяснил, как пользоваться антигравитационным генератором и инерционным регулятором времени внутри исторических эпох. Закончив, он спросил у Али, понял ли тот хоть что-то, ведь основная масса слов была на английском. К его величайшему удивлению, юноша кивнул.
— Да. Не бойтесь, эмир Билл, я справлюсь.
— Отлично. А пока оставайтесь здесь и ждите моего возвращения. Если не появлюсь к рассвету или, не дай бог, на вас нападут джинны, немедленно улетайте.
— Куда прикажете лететь?
— Обратно в пещеру. Но не волнуйся, я вернусь быстро, глазом моргнуть не успеете, а если нагрянут джинны, обращу их в ледышки.
Биллингс покосился на Дунни. Та сидела в той же позе: руки сложены на груди, взгляд устремлен вдаль. Ну и черт с ней, пусть злится! С морозителем в руке он шагнул на карниз и скользнул внутрь.
Конечно, затея рискованная. Минимум с десяток джиннов могли притаиться в темноте — от такой ватаги морозитель не спасет. Однако открывшееся его взору просторное помещение пустовало. В комнате не было ничего, за исключением громадного медного кувшина, подвешенного на трех медных цепях в двух метрах над полом. Слишком высокие своды придавали помещению сходство с кладовой. Потолок, стены, пол были из меди или из очень похожего сплава.
Напротив окна виднелась приоткрытая дверь высотой метров пять и метр в ширину. Судя по толщине, дверь тоже отлита из меди и весит по меньшей мере полтонны. Однако створка поддалась на удивление легко и распахнулась без единого скрипа.