На краю (Гриффин) - страница 19

И внезапно они начали передвигать даже еще быстрее, лавируя между деревьями и ветками, по устью пересохшего ручья.

Мужчина перемещался широкими шагами, чуть ли не прыжками, поэтому она ухватилась за ткань его куртки на спине. Эмма вцепилась в карманы и попыталась оттолкнуть свою грудь от его спины. Он, конечно же, не мог чувствовать ее соски сквозь все слои одежды, но ее сводило с ума то, что ее грудь трется о его спину.

Райан Оуэн, военно-морской плот Соединенных Штатов Америки.

Его прислало ее правительство. Крошечный самолет упал где-то в далеком тропическом лесу, а ее правительство отправило целую команду, чтобы найти его. Это исключительный случай.

Конечно, на борту этого крошечного самолета были не самые обычные пассажиры — жена действующего посла США.

И тут Эмму осенило. Он из «котиков».

Эмма и сама не поняла, откуда появилась эта мысль, но она была уверена, что права. Ее правительство прислало команду «котиков», чтобы найти ее. Или, чтобы быть точным, найти Рэне Коннер.

Но Рэне погибла.

Эмма снова крепко зажмурилась, сражаясь с волной тошноты, накатившей на нее при воспоминании, прочно укоренившемся в ее памяти: визгливые крики Рэне, как ее солнцезащитные очки слетели с лица, полный ужаса взгляд, когда самолет устремился к земле.

Хватка на ее икрах усилилась.

— Держитесь, — сказал он, и его голос напоминал рычание.

Эмма еще крепче вцепилась в его куртку, когда он ухватился за что-то и вытащил их из русла ручья, в результате чего они снова оказались на влажной почве, густо укрытой ковром из листьев, лиан и ветвящихся корней. Шаг мужчины несколько замедлился, так как теперь он был вынужден обходить препятствия.

Эмма закрыла глаза и отдалась ритму передвижения. Внезапно на нее навалилась усталость, такая сильная, что она была не в состоянии удерживать глаза открытыми.

Девушка позволила себе расслабиться и сосредоточилась на ритмичных движениях мужчины, на каждом его шаге, на каждом сокращении мышц его сильного тела. От него приятно пахло мужчиной, потом и землей, и ее охватило сексуальное желание.

Она висела на нем, ощущала, как его мышцы напрягаются при каждом шаге. И его дыхание… было в нем нечто гипнотизирующее. Что-то сильное и дисциплинированное, и Эмма поняла с чувством восхищения, что он проводит тысячи часов, тренируясь и совершенствуя свое тело, чтобы быть способным принимать участие в подобных миссиях.

Она снова вдохнула его запах и ощутила головокружение. Она больше не чувствовала себя потерявшейся. Она не ощущала одиночество и безнадежность в беспросветном мраке, сгущающемся вокруг нее.