Иной мир. Часть 2 (Шарипов) - страница 164

Фрагмент 7

Проснувшись, я пролежал почти час, когда включилось освещение. Найденная на полу аккуратно свёрнутая записка не принесла удивления. Текст следующий:

«Всё пошло немного не по плану. Власова я вам подарил, но то, чего хотел, добиться не смог. В данный момент у вас есть два варианта. Первый — просто сдохнуть. Вряд ли вы согласитесь. Вариант два — пройти небольшое испытание и принести организации Светлое будущее много денег в случае благоприятного исхода. Бонусом будет жизнь и дальнейшее путешествие на остров Свободы. Рудников Смерти вам не избежать, как видите. Мой совет — соглашайтесь на испытание. Не обещаю, что будет легко. Жизнь сама по себе ложная штука.

P. S. Друг получил аналогичную записку. До встречи в случае благоприятного исхода…».

Написана записка тем же почерком, что и прежнее послание. Хороший почерк у доброжелателя. Жалко выбрасывать шедевр в отхожее место.

Следом за запиской в отверстие в полу отправился завтрак. Чувствую, что голоден. Интересно, почему не худеет Власов? Или до попадания в тюрьму он был ещё жирнее?

Примерно в обед, если мой временной ориентир не сбился, за мной пришли. Два здоровяка нацепили на руки одноразовые наручники и повели по нескончаемым коридорам. В отличии от тюрьмы коридоры светлые, покрытые качественным линолеумом, на стенах и потолке пластиковые панели, а освещение дают многочисленные точечные светильники.

После десяти минут блужданий я оказался в небольшой комнатушке и был усажен на один из имеющихся в наличии двух стульев. Здоровяки ушли, а на их смену пришёл слащавый молодой парняга в кофейном строгом костюме и натёртых до блеска туфлях. На вид пареньку лет двадцать пять. Европейской внешности. Волосы аккуратно уложены. Идеально выбрит и, кажется, накрашен. Любит красиво выглядеть. Полупи… Хотя, кто знает. Может и полностью…

— Джон Блейк, — представился парняга и протянул ручонку. Маникюром увлекается. Физическим трудом нет.

— Не могу пожать руку, — сказал я и показал скованные за спиной наручниками руки. — Освобождать не советую, потому что за себя не ручаюсь. Сильно разозлишь — успею убить и так. Зовут меня Никита Ермаков, если ты не знал. Можешь звать просто Ник.

Джон Блейк кивнул и на английском попросил:

— Повторите, пожалуйста, на английском или немецком языках. Русский, к сожалению, не знаю.

— Руки связаны, — по-английски сказал я. — Остальное тебе лучше не знать.

Джон Блейк улыбнулся:

— Я уловил в интонации нотки угрозы, поэтому хочу предостеречь вас от агрессии. Ни к чему хорошему она не приведёт. Я всего лишь мелкий исполнитель таких же мелких поручений. Меня отправили к вам для проведения инструктажа, если его можно таковым назвать. Готовы слушать?