Уже затемно, расслабленный и даже в приподнятом настроении, ласс Ренваль поднялся к своей жене. Он вошел без стука и застал Лиаль за рукоделием. Следом за господином появилась челядь, неся подносы со снедью. Лаисса Ренваль с изумлением взглянула на мужа.
- Мне сказали, что вы еще не трапезничали, дорогая моя супруга, - ответил на немой вопрос Лиаль наместник. – Я тоже. Видите, как все удачно совпало?
- Почему здесь? – нахмурилась девушка.
- А почему нет? Это наши с вами покои, - пожал плечами Ландар.
Лиаль отбросила вышивку и ответила мужу возмущенным взглядом.
- Это мои покои! – воскликнула она. – А вы можете убираться к хранительнице вашей чести.
Ренваль широко улыбнулся и потер ладони.
- Дорогая моя, вы не желали переезжать в супружеские покои. Я услышал вас, и супружеские покои переехали к вам. В конце концов, вы моя жена…
- Вы еще не предъявляли право мужа, - ядовито ответила Лиа.
- Что касаемо моей чести… - не слушая ее, продолжил мужчина. – Хадди!
В дверь вошла мрачная наложница. Она поклонилась, ни на кого не глядя, и застыла, ожидая указаний господина.
- Говори, - подбодрил ее наместник.
- Простите меня за дерзость, госпожа, - заговорила женщина. – Я сказала глупость и раскаиваюсь в ней. Только супруга может быть хранителем чести своего мужа. Вот ключи, - на стол легла увесистая связка с ключами. – Вы наша хозяйка и только вы можете следить за замком, слугами и имуществом ласса Ренваля.
- Какова честь, - насмешливо произнесла Лиаль. – Наложница передоверила мне ключи. Какой ключ от вашей чести, дорогой супруг? Укажите сразу, я закрою ее, а ключ выкину, дабы вы были за нее спокойны.
Наложница втянула голову в плечи, улыбка на устах ласса померкла. Лиаль же подошла к столу, взяла ключи, некоторое время рассматривая их. Затем подошла к Хадди и сунула ей в руки связку.
- Держите, и честь супруга возьмите так же, мне она без надобности. Боюсь, я где-нибудь ее потеряю, - усмехнулась лаисса и вернулась к своему рукоделию.
- Все вон, - ледяным тоном велел Ренваль.
Дождавшись, когда прислуга выйдет, мужчина приблизился к Лиаль и некоторое время стоял молча, борясь с желанием вырвать пяльцы из ее рук и встряхнуть жену. Наконец выдохнув, Ландар все-таки забрал рукоделие, но без рывков, отложил в сторону и поднял супругу на ноги.
- Лиа, я пытаюсь с вами помириться, - терпеливо заметил он. – Мы женаты почти четыре месяца, но за все это время толком не перемолвились даже словом. Да и за те два года, что я оказывал вам знаки внимания, мы так и не узнали друг друга. Вы моя жена – это данность, которую не изменить. Хотите вы или нет, но вам придется терпеть меня.