С широко открытыми глазами (Миллер) - страница 55

Я судорожно сглотнула. К горлу начала подкатывать желчь. Она продвигалась все выше и выше, я знала, что меня снова будет жутко выворачивать наизнанку. Я изо всех сил старалась подавить приступ тошноты, которая так неожиданно застала меня врасплох.

Я проиграла.

Покачнувшись, вскочив на ноги, я побежала к ближайшей ванне, мой разум отчаянно пытался вспомнить план этажа этого огромного дома-лабиринта. Прижимая руку ко рту, я наткнулась на дамскую туалетную комнату рядом с террасой и бросилась к унитазу. Я выворачивала наизнанку свои кишки, пока в них ничего не осталось.

Мне хотелось убежать.

 

Не прошло и двадцати четырех часов, как я оказался здесь со своей девочкой во второй раз, и этот раз был отстоем. Особенно для нее. Разговор казался бессмысленным занятием, поэтому я не проронил ни слова. Я просто держал ее волосы и дал ей возможность опустошить содержимое ее желудка. В раковине я намочил небольшое полотенце холодной водой и отдал ей. Она взяла его у меня, прижала к своему лицу и застонала. Я чувствовал себя совершенно беспомощным. Ты сделал это с ней, и она ненавидит тебя за это.

Фред постучал в открытую дверь.

— Вызов на дом, — сказал он добродушно.

— Ты можешь ей что-нибудь дать, Фред?

Брианна убрала ткань с лица, бледная и вот-вот готовая расплакаться. Фред улыбнулся ей.

— Я могу дать тебе средство против тошноты, но оно только снимет симптом.

— Пожалуйста, — ответила она, кивнув головой.

— Что значит «только снимет симптом? — спросил я.

Фред обратился к Брианне.

— Милая, я не вправе назначать тебе лечение, если у нас нет подтверждения диагноза. Ты готова сделать тест на беременность? — Он говорил ласково. — Тогда мы будем знать наверняка, и вы с И решите, что лучше для вас двоих. Нам действительно, прежде всего, нужно сделать этот тест. — Он быстро кивнул.

— Хорошо. — Это всё, что она сказала, и она говорила с Фредом, даже не глядя на меня. Она казалась довольно безучастной и какой-то отстраненной, словно в данный момент мы были чужими людьми. Это больно. Я отчаянно хотел, чтобы она посмотрела мне в глаза, но она этого не сделала. Она только прижимала влажную ткань к своему лицу и не спускала глаз со стены.

Фред положил два тестовых набора определения беременности на столешницу раковины. Ханна помогла мне их выбрать, когда мы были в деревне, потому что я, само собой, был чертовски растерян. После того разговора с сестрой, она убедила меня, что я должен купить тесты на беременность. Это было нереально. Это действительно было нереально. Вот мы втроем стоим в ванной комнате, пытаясь сделать вид, что это обычная процедура, когда, на самом деле, это был полный дурдом. Моя Брианна, образно выражаясь, под дулом пистолета вынуждена делать тест на откуда ни возьмись взявшуюся беременность со мной, прекрасно осведомленным о ее прошлом и том времени, когда она была беременна.