— Вас столь удивило семейное сходство? — задал неожиданный вопрос лорд Дастел Веридан.
Кивнула. Затем, вспомнив о правилах вежливости, присела в реверансе и, поднявшись, произнесла требуемое:
— Знакомство с вами честь для меня, лорд Дастел Веридан.
Мне улыбнулись, отвесили столь же светский поклон, после чего произнесли:
— Так же как и для меня, леди кен Эриар. Искренне рад познакомиться с дочерью человека, спасшего мне жизнь.
Широко распахнув глаза, я потрясённо посмотрела на некроманта. Лорд по-отечески улыбнулся, чуть склонил голову к левому плечу и задал прямой вопрос:
— Вам не рассказывали о подвигах вашего отца, леди кен Эриар?
Отрицательно покачала головой. Лорд Дастел Веридан улыбнулся чуть шире и произнёс:
— Я обязательно восполню данный пробел в ваших знаниях, леди Риаллин, и полагаю, в самое ближайшее время, — он перевёл взгляд на Норта, и спросил: — Ты уже сообщил невесте о приглашении?
— Конечно, — внаглую соврал Дастел. — И Риа любезно согласилась провести следующие выходные в нашем родовом замке.
Немедленно повернулась к Норту. Я вообще ни на что не соглашалась! Я… Дастел глянул на меня, широко ухмыльнулся и промурлыкал:
— Понимаю, дорогая, ты хотела сказать это сама, но зная, как ты застенчива, я…
— Дорогой, — я мило улыбалась, а мой голос упал до шёпота, который стоящий в двух шагах от нас лорд Дастел-старший по идее не должен был услышать. — Какие ещё поездки?
— Дорогая, — Норт также улыбался самым очаровательным образом. — Я попозже выслушаю твоё безоговорочное согласие.
На этом моё терпение кончилось. Но всё так же с улыбкой, я прошипела:
— Дорогой, в условия нашего договора…
Пресёк беседу весёлый голос Дастела-старшего:
— Вообще-то, я всё слышу.
Я покраснела. Норт даже улыбаться не перестал, только глаза сузились и взгляд стал недобрым.
— Да, любопытные отношения, — протянул лорд Дастел Веридан.
На лице Норта ни один мускул не дрогнул. А я продолжала краснеть.
— Что ж, не буду вам мешать. Леди кен Эриар, было очень приятно с вами познакомиться.
Я ответила реверансом, а после молча проследила за тем, как, накидывая капюшон, лорд покинул нас. Но только когда он отошёл к своим, Норт соизволил произнести:
— Не смешно, Риа.
Даже не стала возражать. Действительно совсем не смешно было.
— Я неделю назад говорил о поездке к родителям.
— Я неделю назад сказала — нет! — решительно напомнила некроманту.
Глядя мне в глаза, Норт сжал зубы, на скулах в бешеном ритме задвигались желваки, взгляд полыхнул фиолетовым огнём. Неделю назад я стушевалась бы и вообще отступила, но за эту прошедшую со спасения Культяпки неделю Дастел меня достал!