Ночной охотник (Ежов) - страница 111

При столкновении шипы бронескафа нанесли мне в сумме шестнадцать очков урона.


Жизнь: 460


Старкад вскочил, но не бросился на меня, а, наоборот, отступил на несколько шагов. Я поднялся, не понимая смысла этого маневра: убегать вампир явно не собирался.

Бронескаф носферату вдруг начал утолщаться, пока не стал напоминать камень. Шипы же теперь больше походили на острия торчавших во все стороны кинжалов. Я швырнул Диск, но кривые лезвия отскочили, не причинив вампиру вреда. Вообще никакого!

Когда Старкад двинулся на меня, поигрывая шпагой, я невольно попятился.

— Шашлык, — проговорил носферату, растянув в ухмылке каменные губы. Показались длинные клыки. — Скажи честно, что тебя сюда привело? Дети, деньги или желание присунуть этой человеческой мокрощёлке?

Сменив Диск на автомат, я открыл огонь, но пули отскакивали от вампира с громкими щелчками. Игломёт тоже оказался неэффективен.

— Моя очередь! — прошипел Старкад.

Пригнувшись, он ринулся на меня, как огромный взбесившийся ёж. Я попытался отпрыгнуть, но шпага, описав короткую дугу, полоснула по груди.


Жизнь: 454


Ерунда, если не учитывать, что у меня не было возможности поразить противника. Выходило, моя гибель — только вопрос времени.

Вспомнилось «Туше», которое я должен был получить на восьмом уровне. Сейчас возможность нанести добивающий удар в глаз мне бы очень пригодилась — судя по всему, зенки остались единственным органом, не покрытым у Старкада бронёй. И то — надо было ухитриться не угодить в веко.

Вампир развернулся и прыгнул ко мне, сократив расстояние между нами до полутора метров. Он сделал выпад, который я отбил, и тут же ринулся на меня. Шипы вонзились в одежду, заскрежетав по бронекомбезу. Боли я почти не чувствовал, но каждая секунда атаки стоила мне определённого урона.


Жизнь: 449… 441… 436…


Старкад находился так близко, что я видел его светлые, почти прозрачные глаза. Была не была! Достав из слота игломёт, я пальнул вампиру в лицо. Носферату закричал и тут же сделал шаг назад. Я выстрелил снова, но на этот раз Старкад прикрылся рукой. Отскочив от каменной кожи, иглы посыпались на пол. Я ударил противника мечом — бесполезно.


Глава 45


Вампир снова ринулся ко мне, размахивая шпагой. Я парировал удары и, не дожидаясь, пока в меня снова вонзятся шипы, упал на платформу и прокатился мимо нападавшего. Когда Старкад развернулся, в моей руке уже был парализатор. Шагнув вперёд, я поочерёдно ткнул носферату в живот и грудь. Дважды сверкнул зелёный разряд на конце стрекала, и вампир застыл. Это мне и требовалось. Приставив игломёт к его злобно выпученному левому глазу, я надавил спусковой крючок. Весь заряд вошёл в череп, по каменному лицу потекла кровь и что-то ещё. Шкала жизни вампира существенно сократилась — сильнее, чем я ожидал.