Странствия алхимика (Каменев) - страница 35

Следовало признать, боцман пришел подготовленным.

– Заштопаем вашего человечка и двинемся обратно, – глухо сказал Секач, промокая кусочек невесть откуда взявшейся тряпочки. Делал он это осторожно и крайне деликатно, следя, чтобы ни одна лишняя капля не упала на землю.

Похвальная бережливость. Я бы и сам трясся над каждым лечебным зельем в нынешней ситуации. Лавки целителя поблизости для пополнения запасов не наблюдалось.

– Фарх-алидткар, – неожиданно рявкнул боцман на незнакомом языке.

Судя по интонации, нечто ругательное.

– Что? – я сделал шаг ближе.

Секач без слов повернул Торка, показывая между лопаток последнего небольшую отметину, красную и очень набухшую.

– Что это? – я недоуменно наморщил лоб, хотя где-то в глубине души уже догадывался, какой услышу ответ.

– Укус, – коротко обронил боцман и кивнул на тушку уже мертвого скорпиона.

Дерьмо! Мне тоже захотелось от души выругаться. Проклятая тварь не зря игнорировала лежащего бородача. Стоило догадаться раньше, из-за своей малоподвижности он представлял идеальную цель для нападения, и тем не менее арахнид-переросток гонялся за мной, не замечая более легкую добычу.

Паскуда уже укусила Торка. Вот из-за чего ему стремительно становилось хуже.

– У вас есть противоядие? – спросил я, надеясь на чудо.

Куда там. И так ясно, что еще один пузырек с нужным эликсиром вряд ли найдется в карманах моряка.

– Нет, – Секач покачал головой.

Коротко о чем-то подумал и уже обратился ко мне, снова кивая в направлении мертвого скорпиона:

– Но я слышал, из его ядовитых желез можно сделать лекарство, – и ожидающе уставился на меня.

Черт побери! Он что думает, я смогу сварить нужное зелье?! С ума сошел?!

С другой стороны, а чего, собственно говоря, я сам ожидал? Кем меня считали на борту «Незабудки»? Правильно – учеником мага, да не кого-то, а самого Пауля Гренвира, знаменитого Старца из башни. Кому как не мне знать нужный рецепт приготовления противоядия?

С точки зрения морехода, все выглядело логично. Вот только проблема в том, что он понятия не имел, что видит перед собой недоучку. И это еще мягко сказано.

– Я не знаю, как готовить такие зелья, – сознался я. Тяжело признаваться в собственной беспомощности, но гораздо хуже притворяться опытным алхимиком.

Боцман кивнул, невозмутимо принимаясь за обработку раны.

– Там нашли несколько тюков с вашими книгами. Может, они помогут? – осведомился он спустя некоторое время.

Я вскинулся, удивленно приподнимая брови. Груз цел? Как такое возможно?

– На берег вынесло кусок кормы с трюмом. Часть груза каким-то чудом уцелела. Среди него ваши пожитки. Ящики разбились, но несколько кожаных тюков уцелело. Вы неплохо их упаковали.