Немая (Колч) - страница 44

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Пока месила тесто, в голове крутились планы на день. Надо старое ведро раздобыть и для помоев приспособить, а то куда сейчас воду грязную из сковороды сливать? И тряпочку какую-никакую для мытья посуды найти надо. Щёлок хорошо бы сварить, чтобы всю посуду перемыть и постельное бельё прокипятить. Пол ещё как-то отмыть надо.

Хорошо, когда быт налажен и не задумываешься над такими мелочами, как ведро для мусора, моющие средства, губка для мытья посуды. Все действия привычны и доведены до автоматизма. А когда вокруг разор и запустение, то приходится на ходу всё обустраивать, тратя на это силы, время и нервы.

Но, слава светлым богам, сковороду отдраила и пристроила на печь, добавив в топку пару камней для жара. Самовар закипел, и в больших глиняных кружках я заварила травяной сбор с ароматом мяты. Лепёшки пекла на сухой сковороде. Получилось не очень. Тесто пресное и без начинки. Если мёдом разживусь, то надо будет закваску поставить.

Не знаю, чем занимался мэтр, пока я готовила завтрак, но услышав, что убираю грязную посуду со стола гостиной, спустился вниз.

— Ты с утра за уборку принялась? Давай помогу лишнее отнести.

Он составил стопкой несколько тарелок и добросовестно отнёс их на кухню.

— А чем у нас так вкусно пахнет? — удивился чародей, сгружая посуду на рабочий стол.

Я ткнула пальцем в миску с лепёшками. Изумление на лице Осея было лучшей благодарностью за мои труды.

Потом мы пили чай. Старик разламывал выпечку, за которую мне было стыдно, и с наслаждением вдыхал аромат свежеиспечённого теста. Отломив кусочек, он долго с удовольствием жевал его, запивая ароматным отваром.

— Знаешь, Марья Светозаровна часто выручала меня в трудные дни. Вот и сейчас, когда я стал стар и никому не нужен, она прислала мне тебя. Понимаю, что обихаживать старика не в радость такой юной девочке, но я постараюсь быть тебе полезным. — Он задумчиво пошевелил пальцами, поиграл губами, то втягивая их в рот, то вытягивая в трубочку, а потом спросил: — Дитя, умеешь ли ты читать и писать?

Вопрос, конечно, интересный. По сути, умею. Но это было в той, прошлой жизни. Как здесь у меня с этим дела обстоят, я не знаю. Так и ответила: ткнула себя пальцем в грудь и кивнула, потом показала на Осея и пожала плечами.

— Ты хочешь сказать, что умеешь писать и читать на своём языке? Но не знаешь, умеешь ли на моём. Правильно?

Кивнула. Минута задумчивости, и старик порывисто вскочил из-за стола, чуть не опрокинув стул. Подошёл к книжной полке, выбрал толстенный том и раскрыл передо мной.