Прыжок в бездну (Эльденберт) - страница 38

– Я хочу… – Я сглотнула, глядя в эти неестественно человеческие глаза: в них не было огня дракона, но и человеческими их назвать было нельзя, люди так не смотрят. – Я прошу, чтобы ты позволил ей остаться с Верражем. Они подружились, и он никогда не оставит ее и не даст в обиду. Если я правильно понимаю драконов…

На губах Торна мелькнула усмешка.

– Понимаешь драконов? Нет, Лаура, ты ничего не знаешь о драконах. Иначе у тебя не хватило бы смелости подняться сюда и о чем-то меня просить. И уж тем более выдвигать условия моим сотрудникам… Как ты там сказала? Желаю ли я лицезреть во всех СМИ – что? Как моя бывшая невеста снова позорится на глазах у всех? Признаюсь честно, мне плевать. Можешь прямо сейчас выйти из этого здания, можешь прямо сейчас дать интервью всем, кому хочешь. Ты думаешь, что способна меня задеть – после того, что ты уже сделала?

Вот сейчас в его глазах на миг мелькнули опасные искры пламени, которые мгновенно погасли.

– Зачем же тогда ты меня позвал? – тихо спросила я. – Почему разрешил войти?

Одно короткое движение – и поводок Гринни осыпался крошкой льда под прикосновением пальцев. Тех самых пальцев, которые непрестанно окружало серебристо-голубое свечение, подчеркивающее покрывающие его руку чешуйки. Виари взвизгнула, метнулась под стол, но не успела:

– Замри.

Короткий приказ мог остановить не то что крохотного виаренка, а зверя, дракона с немыслимой силой огня. Торн подхватил ее здоровой рукой, вышвырнул за дверь в приемную и вернулся ко мне.

– Хотел посмотреть тебе в глаза, Лаура. Хотел понять, что же мне с тобой делать дальше.

Несмотря на исходящую от него силу, вызывающую только одно желание: обхватить себя руками, сжаться, отступить, опустить голову – я продолжала смотреть ему в глаза.

– Посмотрел? – спросила я. – Понял?

– Вполне. – Он отступил. – Животом на стол. Ноги раздвинь.

Сначала я не поверила тому, что он сказал. Реальность обрушилась на меня мгновением позже.

– Я пришла сюда ради Гринни, – повторила, сжимая кулаки. – Это ребенок. Пусть даже ребенок виари. Если бы помощь требовалась нашему ребенку, ты бы тоже заставил меня раздвинуть ноги?

Его лицо стало страшным. На миг стало настолько страшным, что я чуть не шарахнулась назад. Осталась на месте только потому, что понимала: к этому зверю нельзя поворачиваться спиной. Уж точно не сейчас.

Не знаю, сколько это длилось – мгновение или бесчисленное множество невыносимых минут, когда он наконец произнес:

– Если бы у нас был ребенок, Лаура, я бы не позволил тебе к нему даже приблизиться.

Теперь это был самый обычный Торн, но самый обычный Торн на моих глазах стал совершенно другим. Далеким, незнакомым, опасным.