Заноза для графа (Ёрш) - страница 62

Джейд уже и забыла, как приятно кому-то нравиться. Записку она разворачивала не торопясь, с предвкушением. “Что там? — думала, поглядывая на визитера. — Стихи? Проза? Адрес ресторана и время?”

Улыбка невольно растеклась по ее губам. Но почти сразу пропала, стоило начать читать послание, написанное очень знакомым почерком.

“ Уважаемая мисс Дэвис!

Премного благодарен вам за оказанные мне услуги по вопросам лечения очень важных для меня органов. Счастливо сообщаю, что болезнь больше меня не беспокоит, и я готов покорять новые вершины и вершинки. Чего не скажешь о некоторых моих сослуживцах. Молодец, пришедший к вам — это от меня. Я знаю, насколько вы тактичны и молчаливы во всем, что касается тайн пациентов, потому дал рекомендацию Рондону. Он в ужасном положении и пришел к вам с надеждой на помощь.

Еще раз благодарю от себя лично и желаю всех благ.

Со всем уважением, К.Вудс.”

Стоило дочитать послание, как бумага начала сворачиваться и таять на глазах. Через несколько секунд на ладони Джейд осталось лишь несколько сиротливых пылинок. Она безжалостно стряхнула их на пол.

Прежде чем посмотреть на Рондона Айсита, Джейд не спеша поправила манжеты на рукавах платья. Эта пауза помогла запихнуть дикое разочарование подальше в себя, чтобы — не дай высшие — что-нибудь не отразилось в глазах.

— Значит, вы ко мне по тому же вопросу, что и мистер Вудс? — Внутри Джейд натянулась тонкая струна. Потяни сильнее — лопнет.

— Да. Я его сослуживец.

— А почему не пошли к другим лекарям? Мужского пола? — не смогла устоять Джейд. — Нас в больнице трое.

— Знаю. — На щеках парня появился нездоровый румянец, глаза забегали. — Но моя девушка дружит с племянницей мистера Сандерса. Это не очень этично, понимаете? А за молчание мистера Лианэма тоже никто не ручается.

“Не очень этично”, — повторила про себя Джейд, разглядывая посетителя по-новому, со смесью презрения и недовольства.

— Вот оно что, — понятливо кивнув, она равнодушно проговорила заклинание защиты для рук, после чего пробормотала скорее для себя: — А за меня, значит, поручились и даже рекомендации дали.

“Ну, Вудс, встречу — прибью/”

— Да, Касп очень вас ценит как специалиста. Хотя вы знаете, я представлял вас другой.

— Какой? — Она знала, что услышит.

— Менее... ну... Старше, что ли, — путано принялся объяснять мистер Айсит. — Опытнее как-то.

— И вообще, желательно мужчиной? — помогла ему Джейд, усмехнувшись.

Парень совсем смутился.

— Я, наверное, лучше пойду.

— Начинается! — Джейд позволила себе закатить глаза. — Вы ведь боевой маг! Надежда и опора всех страждущих. Сильный и смелый. Так?