этот чёртов ответ.
— Джейк, возможно, были и другие парни, но моё сердце всегда было с тобой, —
говорит она, снова касаясь кончиками пальцев моих. — И так будет всегда.
70
Глава 23
Скайлар
Джейк молчит, пока мы поднимаемся на лифте в мою квартиру. На самом деле он
почти ничего не говорил с тех пор, как я сказала ему, что была с другими парнями. На его
лице было написано, что он ревнует, и это раздражает, потому что я уверена, что у него за
это время было полно доступных женщин, точнее клубных кисок.
Тьфу. Это прозвище чертовски раздражает меня. Кто придумал это? И если я
собираюсь быть рядом с ним, быть с ним, я буду старухой. Старухой! Неужели они
действительно думают, что это лестно?
Расстроенная, я открываю дверь в свою квартиру и толкаю её, шагая впереди него. Я
бросаю сумочку и ключи на кофейный столик и снимаю туфли.
— Послушай, Джейк, спасибо за ужин, но это был долгий день, — говорю я ему, не
желая больше молчать.
Сегодня вечером я готова сойти с этих американских горок. Я больше не могу этого
выносить.
— Ты хочешь, чтобы я ушёл? — недоверчиво спрашивает он, явно уловив мой не
очень тонкий намёк.
— Да, — отвечаю я и иду по коридору, чтобы принять душ и покончить с этим. —
Дверь найдёшь сам.
— Какого хрена? — сердито спрашивает он, следуя за мной. — Ты выгоняешь меня, Скайлар?
Я оборачиваюсь и смотрю ему в лицо.
— Ты ведь понимаешь, что почти не разговаривал со мной с тех пор, как я сказала, что была с другими парнями, верно? Как будто ты не развлекался с другими цыпочками
последние несколько лет! Чёрт возьми, насколько я понимаю, ты, вероятно, делал это
прямо там, на диване, чтобы все видели!
Он смеётся и подходит ко мне, обнимая за талию.
— Скайлар, мне наплевать на других парней, с которыми ты была, хотя я убью
любого ублюдка, который прикоснётся к тебе сейчас. Ты сказала, что твоё сердце
71
принадлежит мне и всегда будет принадлежать. Я просто пытался найти правильный
способ сказать тебе, что люблю тебя…
— Любишь меня? — заикаюсь я.
— Да, я чертовски люблю тебя, хоть ты и бесишь меня, чёртова женщина. Разве ты
не слышала, как я сказал, что ты моя старуха?
— Я…
Он прерывает меня поцелуем, захватывая мой рот своим языком.
— Ты принадлежишь мне, Скайлар. Всегда, навсегда, до грёбаного конца времён, —
говорит он мне, отодвигаясь на мгновение, прежде чем снова завладеть моими губами. —
А теперь я буду трахать твою сладкую киску, пока ты не выкрикнешь моё имя так громко, что тебя услышат чёртовы соседи.
— Я буду поклоняться твоей киске всю ночь, Скайлар, — обещает он мне. — И