Сирена (Лихачёва) - страница 17

Впереди уже маячила цель, обозначенная лёгким облачком тумана. Скоро он узнает ответы на все волнующие его вопросы. Скоро станет понятно, пан или пропал.

***

Что-то осторожно коснулось её ладони, и Турри поняла, что жива. Чувства возвращались к ней, в голове постепенно, будто бы нехотя просыпались мысли. Одна из них обрела вдруг голос старика Тирр-Лаэрра: «Прежде чем приблизиться к отверстию в оболочке, Сладкоголосая, помни о фильтрах. Иначе тебя ослепит внешний мир. Он не такой, как наш. Совсем не такой». Устыдившись собственной глупости, Турри нащупала пластину на груди своего неуклюжего костюма и нажала. Глазам сразу же стало легче, тысячи иголок, впивавшихся в мозг, исчезли. И принцесса разглядела странное существо, зависшее у её лица. Оно будто бы пристально рассматривало Турри, впитывало её душу. По его серебристым округлым бокам пробегали всполохи ярко-голубого огня. Она никогда не видела ничего подобного, никак не могла распознать цвета его жизни, но существо тем не менее, не казалось опасным, поэтому она осторожно протянула руку и коснулась его. Очень странно, но оно ощущалось живым и неживым одновременно. Не в силах разгадать эту загадку, Турри щёлкнула несколько раз языком, приветствуя незнакомца. Он не ответил, вдруг отстранился и резво устремился наверх. «Он оттуда! ‒ догадалась принцесса. ‒ Из внешнего мира!» И поспешила за ним.

***

Всё оказалось не так радужно, как хотелось бы, но и не так плохо, как могло. Бот не потерялся, не сгинул в океанской пучине, но отчего-то не мог выбраться на поверхность и теперь подавал отчаянные сигналы бедствия. То ли Юрка что-то напортачил с программой напоследок, то ли произошла малозначительная поломка, мешавшая малышу выбраться наверх. Как бы там ни было, требовалось срочно спасти его. И не только потому, что Макс будет рвать и метать, узнай он об утере бесценного оборудования под конец экспедиции, а самому Юрке придётся оформить кучу бумаг. По последним расчётам в ближайшие часы могло начаться новое извержение вулкана, и тогда бот просто исчезнет вместе с собранной им информацией.

Не раздумывая больше ни секунды мужчина достал лебёдку, надёжно закрепил её во льду, проверил крепления тросов к скафандру, а затем начал осторожный спуск вниз, туда, где плескались океанские волны.

Пока Юрий медленно полз по ледяным стенам, время точно замёрзло. Лёд на выступах холодно поблёскивал в свете чужого солнца. Потом свет стал меркнуть, уходить, уступая место полумраку. На скафандре автоматически включилась подсветка. Лёд вспыхнул голубыми искорками. И Юрке отчего-то вдруг вспомнилось: «Тихо-тихо ползи улитка по склону Фудзи…» Он невольно усмехнулся, представив себя со стороны. Маленький человечек в серебристом скафандре с оранжевыми вставками, осторожно ползущий вниз по ледяным утёсам. Действительно, улитка. Смешная и нелепая человеческая улитка, отправившаяся в опасное необдуманное путешествие. Только полз он не по склону горы до самых высот, а спускался вниз, в разверстую пасть ледяного ада. Туда, где его ждала неизвестность, скрытая поднимающимися вверх облаками пара. «Надеюсь, длины троса хватит, чтобы достигнуть водной поверхности», ‒ запоздало подумал Юрка. Конечно, его команда просканировала трещину со спутника, определила её глубину и на эти данные ориентировался мужчина, выбирая длину троса. Да только сейчас он вдруг понял, что, спускаясь вниз, ему приходится огибать ледяные выступы, а значит и длина его пути вниз увеличивается. Сердце невольно заныло от осознания собственной самонадеянности, но было уже поздно отступать.