Роберт Джонсон и тайна королевы Марго (Ясенев) - страница 33

– Не могли, поверьте, не могли, – поддакнул Петру, -она ничем не отличается от сотен других, только как мы теперь найдем чашу? Она может находиться в любом государстве Европы.

– Надо подумать, подождите. Вспомните, что привозили рыцари из своих походов на родину? – начал размышления Роберт.

– Золото, украшения, атрибуты, связанные с Иисусом, – начала вспоминать Мирела, – я не могу много знать об этом, я не историк. Я знаю про рыцарей только из романов.

– А, это просто замечательные истории любви о прекрасном принце и золушке, – усмехнулся Коман.

Искатели сокровищ вышли в первый грот и готовились подниматься по лестнице.

– Да, это все так романтично! – восхищенно говорила Марин, – спасение принцессы, подвиги, а главное – любовь. От самой первой встречи до самого конца их совместной жизни!

– О, я порой зачитывался такими романами. Вы же знаете, что я романтик, – Петру полез первым, – и всегда волновался на том моменте, где святой отец говорит им: дайте клятву, что будете верны друг другу до конца своих дней. Я боялся, что что-то нарушит их бракосочетание. Они пьют вино во время причастия…

– Причастие, – прошептал Роберт, поднимаясь последним, вслед за Марин, – причастие! Ну конечно!

– Что случилось? Вы нашли подсказку? – удивилась Мирела.

– Нашел. Помните историю храброго рыцаря Берхарда, который отправился в поход, а его возлюбленная ждала его?

– Помню. Он обещал, что они обвенчаются, и так и случилось, – договорил историю Коман.

– Они пили вино из серебряной чаши, которую привез Берхард из похода. Если вы внимательно читали историю этого рыцаря, то вспомните, что там упоминалось сокровище, привезенное им со святой земли.

– И в их числе была чаша, да? – спросил Петру.

Он вылез наружу и подал руку Миреле.

– Да. Он подарил эту чашу церкви своего родного города – Вены.

– И вы думаете, что эта чаша и есть та самая чаша Иуды? – удивилась Марин.

– Да, – сказал Роберт и закрыл люк.

– Почему? Мало ли чаш привозили с Палестины? – спросил гид.

– А помните ли вы дальнейшую историю о том, что супруги прожили вместе еще шестьдесят лет.

– И что? – не понял Петру.

– Мне нужна полная история о рыцаре Берхарде, – сказал Джонсон, – я могу ошибиться.

– В библиотеке Марго нет этой книги? – спросила врач у Комана.

– Не знаю. Я же не заведующий библиотекой. Но есть смысл поискать.

– Насколько я помню, сам Берхард умер глубоким старцем в возрасте около восьмидесяти лет, а его жена Хлоя чуть-чуть пережила его, учитывая то, что они были ровесниками. Не находите, что это слишком странное совпадение для людей, живших на рубеже XII и XIII веков?