Дом на распутье: Человек без лица (Райт) - страница 59

–Но ведь вы же сказали… что ваша жена…– растерянный Фрэнк прищурился, будто выискивая в глазах собеседника намёк на шутку.

–Моя жена?– мистер Дэвенпорт выпрямился от наигранного удивления.– А я и не говорил, что женщина, с которой я ходил в кино, была моей женой.

–Но тогда чьей же?– последние слова Фрэнк договорил с уже готовым ответом на свой вопрос.

Мартин уловил пугливые нотки в детском голосе.

–Мыслишь в корень,– бокал с шампанским опустел.

Уоллис-младший приложил ладонь ко рту и чуть не прикусил пальцы.

–Уверен, сейчас тебе интересно знать лишь одно: зачем я это сделал. Так?– мистер Дэвенпорт взял откупоренную бутылку и вылил остатки её содержимого на пол. Часть пенящегося напитка попала на отполированные до блеска ботинки.– Отвечу просто: месть. Вот то, чего я так долго жаждал. Жизнь оставила мою дорогую Линду истекать кровью у меня на руках. А я оставил застрелившему её ублюдку напоминание о его грехе. Как и тебе, мой мальчик.

Свою ужасную речь мистер Дэвенпорт закончил, прожигая взглядом Джерри. Бывший директор самодовольно закинул ногу на ногу. Его бледные губы сжались в морщинистое «колечко».

–Браво. Что я ещё могу сказать?– издевательски спросил Джерри.– Красиво ныть ты всегда умел. Представляю, с каким наслаждением ты тогда провёл время с Маргарет. Она была счастлива?

–Она называла меня «милым», если тебе интересно.

–Как это в стиле Маргарет,– бросил в сторону Уоллис.

–Если хочешь, я могу рассказать тебе всё в мельчайших подробностях.

–С удовольствием тебя послушаю. В конце концов, теперь буду знать, за что она целых три недели проходила с разбитым лицом.

Мартин, как и остальные в зале, глубоко вдохнул от изумления.

–Но прежде чем ты опять пустишься в свои красноречивые разглагольствования, позволь сперва мне излить душу. Да, назовём это так.

–Валяй.

–Ты сказал, что Линда умерла у тебя на руках от кровопотери. Видимо правду говорят о том, что человек лжёт через каждые три слова. Ведь я-то уж точно помню, куда стрелял!– Уоллис разразился лающим смехом.– И выстрел пришёлся точно в затылок! Так что не води моего паренька за нос. Тебе просто было омерзительно видеть размозжённое личико своей дорогуши!

Внезапно Мартин с грозным рычанием направился к столу Уоллиса и Спенсера, угрожающе замахиваясь на Джерри пустой бутылкой. Аарон вскрикнул от испуга. Эрне и Хёлле застыли в ожидании. Энни отвернулась к стене, а Рик закрыл ей уши.

–Папа!– Фрэнк подскочил со своего места и уже хотел броситься к отцу, однако тот преподнёс всем присутствующим неожиданный сюрприз.

С безразличным видом Уоллис вынул из-за пазухи короткоствольный револьвер. Щёлкнул взведённый курок. Последовал оглушительный выстрел. Пуля влетела мистеру Дэвенпорту прямо в шею. Пройдя через всю голову, она с пронзительным треском вылетела из затылка, оставив за собой кровавое облако. Осколки черепа разлетелись в разные стороны. В лужице шампанского оказалось несколько алых брызг. Глаза мистера Дэвенпорта закатились, и бездыханное тело с грохотом обрушилось на пол. Зелёная бутыль в его руке разбилась.