Бизнес по-московски (Балёвин) - страница 28

Сомнения друга не ускользнули от профессионального взгляда журналиста.

– Ну-ка, колись, – потребовал Журавлёв.

Дюккер продолжал сомневаться.

– Филипп, в конце-то концов!

– Я тут свистнул кое-какие документы у Мамедова, – выдал он, стараясь не думать о последствиях.

– Я знал, я знал, что ты скрываешь от меня интересную инфу! – Журавлёв аж подался вперед, мгновенно забыв про остатки пирога. – Давай подробности!

Подробности не заставили себя долго ждать. Филипп, начав с плана по обольщению Мамедовской секретарши, увлекся, и история, двигаясь в сторону его недолгой карьеры в ЕвроСтрое, обрастала выдуманными деталями. В качестве подтверждения своих похождений Филипп продемонстрировал селфи с бородой, фотографии документов и несколько бумаг, захваченных с собой на всякий случай.

– Бро, вот о чём нужно снимать передачу, – изрёк после изучения доказательств Журавлёв.

– Нет, Костя, я дал шефу обещание не болтать про стыренные бумаги. Забудь.

– Почему он против? – спросил Журавлёв. – По-моему, от обнародования твоей информации все только выиграют. Ну, кроме Мамедова.

– Он пытается разобраться с проблемой официально, через Мосгосстройнадзор.

– Чушь собачья! – фыркнул Журавлёв.

В красноречивом взгляде Дюккера прочиталось полное согласие, но архитектор лишь пожал плечами.

– Хорошо, если не сработает вариант через этот ваш надзор, сразу мне сигнализируй, я мигом всё устрою, сам расскажешь. Да ты просто создан для дебатов на телевидении – из одних иной раз с трудом можно пару предложений выдавить, а тебя временами не заткнёшь!

– Именно не заткнёшь, если я увлекусь, передача грозит растянуться на всю утреннюю сетку, – отшутился Филипп. – Да и не пустит он меня в эфир со скандальным материалом, скажет, мне не следует ввязываться в разборки руководителей, нужно сосредоточиться на конкурсном проекте, и всё в таком духе. А если серьёзно, смотри не проболтайся, о чём я тебе рассказал, шеф мне потом голову открутит.

– Еврея ты посылал известной дорогой.

– С Деймосом лучше не нарываться. Есть в нем что-то такое… не знаю, как объяснить…

– Любопытно взглянуть на человека, сумевшего с тобой справиться, – заулыбался Журавлёв. – О! – вдруг сказал он. – Что ты думаешь насчёт печатного интервью? Поговоришь о чём-нибудь нейтральном – о той же проблеме сохранения исторических зданий, о дороговизне строительства в центре города, современных стилях и тенденциях.

– Даже не знаю… – задумался Филипп. – Деймос всегда покупает газеты, спалит же…

– Хорош ломаться, нам нужно подготовить почву, – почувствовав слабину, насел Журавлёв, – прочитав статью в популярной газете, люди с большим интересом будут смотреть интервью с твоим боссом, проникаясь проблемой исторических зданий. Я сейчас позвоню своему другану, он даст тебе целый разворот. Целый разворот, Филя. Упомяни о своей работе в ARCompany. Пара секретов фирмы – и дело в шляпе.