Господин мертвец. Том 1 (Соловьев) - страница 357

Дирк, медленно пятясь от куста, пытался подать Крамеру предупреждающий знак. Но тот, недоуменно уставившись на него и опустив ружье, только разводил руками, жестами показывая, что ничего не понял. Было отчего смутиться – унтер-офицер Чумного Легиона испугался стаи куропаток! Для объяснений времени не было. И, кажется, его уже не было совсем ни для чего.

Какое-то время Дирку казалось, что невидимый обитатель кустов, забыв про присутствие посторонних, вернется к прерванному занятию. Возможно, так бы и было, будь он обычным зверем. Но обычным он не был – Дирк понял это слишком поздно.

Он услышал громкий треск и увидел, как разлетаются в стороны ворохи веток и листва. Что-то в кустарнике пришло в движение. Что-то большое. Дирк даже не успел как следует разглядеть его, среди листьев и брызг земли мелькнуло что-то массивное, размером с крупную собаку, с мощной широкой спиной. Спина была покрыта шерстью, и Дирк почему-то подумал о том, что шерсть эта выглядит очень жесткой и колючей. В нос ударило зловоние, столь сильное, что от него живой человек мог бы потерять сознание. Запах раскопанной собаками могилы на солнцепеке. Или захоронения скота. Смрад старых некротических процессов, пирующих в разлагающемся теле.

И это тело устремилось на него, разрывая оказавшиеся на пути ветки и поднимая в воздух земляную взвесь с глиняной крошкой. Дирк стоял слишком близко, но его спасло то, что обрывки зелени и поднятая земля образовали в воздухе на несколько секунд непрозрачную завесу. Он отпрыгнул в сторону и почувствовал, как его обдало горячим воздухом – возле его ноги, зацепив чем-то жестким сукно штанины, пронеслось что-то огромное, вибрирующее, приземистое, тяжело ступающее. Дирк выхватил «Марс» и со всей скоростью, на которую был способен, выпустил пять или шесть патронов вслед удаляющейся туше. Но теперь дымовая завеса сыграла против него – пули уходили в пустоту, не встречая на своем пути сопротивления. Только последняя, кажется, попала в цель, но Дирк не расслышал привычного треска кости. Лишь короткий хлюпающий звук – такой бывает, если резко выдернуть палец из липкого теста.

Где-то поодаль закричал Крамер, лицо у него было бледное, как у мертвеца, а ружье в руках прыгало из стороны в сторону. Дирк подумал, хорошо бы лейтенант сообразил бросить бесполезное ружье и вытащить револьвер.

На этом связные мысли оборвались, потому что существо, резко остановившись, развернулось с невероятной для такой туши проворностью и вновь устремилось на Дирка. В этот раз он успел заметить оскаленную пасть – обнаженную глубокую рану, усеянную, словно обломками кости, страшными иззубренными зубами. Дирк успел выпустить в эту пасть две пули, но это даже не замедлило отвратительно смердящую тварь. Пули беззвучно ушли в плоть цвета подгнившего персика, из которой в беспорядке росли клочья отвратительной на вид серой шерсти, оставив на поверхности лишь неровные, сочащиеся бесцветной жидкостью отверстия. Для третьего выстрела времени уже не осталось.