Милые детки (Голдинг) - страница 177

Харпер заговорила первой:

– Мистер Трантер.

– Детектив.

– Я привезла ваш телефон.

– А.

Патрик протянул руку за пластиковым пакетом.

– Полиция прекратила следствие по вашему делу. Не знаю, связывался ли с вами кто-нибудь…

Он кивнул:

– Звонил ваш начальник. Сказал, мол, там все ясно. Намекал, что, по вашему мнению, никто в этом деле не замешан, кроме самой Лорен.

– Это официальная версия. Вы как, в порядке?

Он кивнул:

– Я не хотел верить, что это она, но в каком-то смысле даже испытал облегчение.

– Но это не ее вина, вы ведь понимаете?

– Конечно. Она не хотела им навредить, она просто не в себе. Именно поэтому вы не предъявляете ей обвинений за то, что она пыталась… Черт его знает, что она там пыталась.

Харпер несколько секунд молча смотрела себе под ноги.

– Между нами, я хочу, чтобы вы знали, что я не вполне согласна со своим руководством. У меня есть кое-какие улики, которые они важными не считают. А я считаю. И все еще думаю, что кто-то другой там может быть замешан. Видите ли, похожее преступление уже случилось раньше, очень давно, и мне кажется, что эти два случая могут быть связаны.

Поймав его взгляд, Харпер с удивлением прочитала в нем гнев.

– Почему вы просто не можете оставить эту историю в покое?

– Мистер Трантер, я…

– Слушайте, Наташа была ошибкой. Мелкой, незначительной ошибкой, такое с кем угодно могло случиться. Все закончилось раньше, чем успело начаться. Теперь мне, наверное, придется объясняться с Лорен, и она, естественно, подумает самое плохое. Только вас мне еще и не хватало, с вашей настырностью, с вашим желанием доказать, что у нее не паранойя. Вы думаете, это ей поможет?

– Простите. Я просто пытаюсь найти того, кто это сделал.

– С самого начала было очевидно, что это сделала моя жена. Это ежу понятно, учитывая ее психологические проблемы в прошлом и все, что случилось после родов.

– Психологические проблемы?

– Она однажды уже лечилась от депрессии, сидела на таблетках. У нее тогда мать умерла, и она впала в совершенную апатию. Не считая отца, с которым она никогда не была особенно близка, и бабушки, которая живет в Шотландии, у нее никого, кроме меня, нет, поэтому так важно, чтобы она мне доверяла, особенно когда нездорова. Когда у нее начались эти галлюцинации в больнице, она путала сны с реальностью, а потом явились вы и поверили ей на слово. И стало только хуже – она начала думать, будто ее иллюзии реальны, вместо того чтобы смириться с тем, что это просто игра воображения, и постараться поскорее выздороветь.

Харпер была сбита с толку.

– Почему вы так злитесь? Потому что жена чуть было не узнала о вашей интрижке? Это, конечно, не мое дело, но, если что, я всячески старалась этого избежать.