Осколки времени (Уолкер) - страница 298

Он криво улыбается и качает головой:

– Меня там не было.

– Оу. Верно. Может ли кто-нибудь найти этот храм на картах Google?

– Чуть не забыл, – говорит Коннор, когда Трей достает планшет из моего рюкзака. – Шарлейн и Бенсен, вам нужны новые украшения.

Он достает из кармана джинсов два медальона и бросает им по одному. Они ловят ключи и смотрят на них сверху вниз, как будто держат в руках тарантулов.

– Да, я знаю, – говорит Коннор. – Мне тоже не нравятся эти проклятые штуки. Но мы понятия не имеем, когда произойдет следующий сдвиг. Может, мы будем в самом центре этой спасательной операции, и вдруг вы… ну, не знаю. Это зависит от того, сколько рельсов успеет сменить поезд времени.

Шарлейн и Бен непонимающе смотрят на него, и я говорю:

– Коннор имеет в виду, что вы, возможно, все еще будете здесь, держать винтовку и прочее. А может, и нет. Мы этого не знаем. Кэтрин изначально беспокоилась за Трея – боялась, что ношение ключа во время сдвига может навредить ему, так как у него нет гена, но с ним все было в порядке. Как и с Джессом, другом Кирнана, который спрятал для нас ключи.

– Но… – Шарлейн бросает взгляд на Бена, а потом говорит: – Теперь у тебя есть двойник, верно, Кейт? Потому что она была под ключом, когда произошел сдвиг во времени. Разве мы не создадим так двойников себя? Не лучший выбор слов, но…

– У меня нет двойника, – говорит Трей, все еще смотря на планшет. – Я был под защитой ключа во время двух временных сдвигов.

– Он прав. Если только Саймон или кто-то другой не вернется назад и не изменит путь твоей бабушки, или родителей, или еще кого-нибудь, и я думаю, что даже так они станут путешественниками во времени. – Я останавливаюсь и думаю об этом. – А может, и нет…

– Нет, нет, нет, – говорит Трей, вкладывая планшет мне в руки. – Не думай об этом много, Кейт. Это. Не имеет. Значения. Никаких вторых Бенов или Шарлейн не будет, потому что нет других Треев. Ни в моем доме, ни в Перу, ни где-либо еще их не было. Я проверил, ладно?

– Да. Никаких лишних Конноров или Гарри, – говорит Бен, пряча медальон в карман. – Все будет хорошо, Шар.

Она кивает и прячет медальон в карман на молнии своей рубашки, но все еще нервничает из-за этого. И я нисколько ее не виню.

– Хорошо, – говорю я, наклоняясь вперед, чтобы показать им карту, которую открыл Трей. – Если стоять лицом к главному входу, то эта дорога будет слева от вас.

– Это Лотос-Лейн, – говорит Шарлейн. – Даже не спрашивай меня о названиях их улиц – дорога на другой стороне называется Путь Кириста. Поняла? Ха-ха.

– Похоже, ты неплохо знакома с этим районом, – говорит Трей. – Может быть, нам и не нужна эта карта.