Осколки времени (Уолкер) - страница 307

Папа тоже оглядывается, и они оба спрашивают:

– Что произошло? – почти в унисон. Коннор кивает на юбку тоги, которая, как я уже успела забыть, немного запачкана кровью.

– Это не моя кровь, – говорю я во второй раз за последнее время. – Джун, врач из Истеро, была ранена. А возможно, это кровь тамплиера из Аддис-Абебы. Это путшествие… прошло не очень хорошо. Папа, ты не мог бы сделать круг по Семнадцатой улице до Пути Кириста? Неприметно, если это возможно… и поискать ту дорожку, о которой говорила Шарлейн? А потом возвращайся сюда. Мне нужно связаться с остальными.

Подойдя к фургону Бена, я замечаю, что задние сиденья убраны. Трей и Шарлейн сидят на полу, прислонившись спинами к противоположной стене.

– Вы в курсе, что в округе Колумбия запрещено ездить без ремня безопасности?

Шарлейн фыркает и толкает сумку ногой:

– Поверь мне, если нас остановят, это будет наименьшей из наших проблем.

Прямо за ней лежат два хитроумных устройства с воздушными баллонами и ремнями безопасности, привязанными к чему-то вроде гигантских рулей с несколькими дополнительными изгибами. К концам прикреплены два мотоциклетных захвата, с серебряными рычагами, идущими параллельно каждому из захватов, которые немного похожи на ручные тормоза. Я мысленно возношу благодарственную молитву за то, что мне никогда не приходилось пристегиваться ремнями к этой штуковине, особенно во время перемещений во времени.

Трей теребит край моей тоги, приподняв одну бровь:

– Ты в порядке?

– Да, это не моя. Я тебе потом все объясню.

– Забрала флаконы? – спрашивает Бен с водительского сиденья.

– Пять комплектов, которые они доставили, да. Забрали их и уничтожили. Но мы до сих пор понятия не имеем, что с теми, которые были запланированы для Северной Америки. Они должны быть у Саймона. – Я устанавливаю стабильную точку в задней части фургона. – Вы можете немного подвинуться? Мне нужно привести сюда кое-кого еще.

Я перемещаюсь, и, когда возвращаюсь назад, на мне снова джинсы и папина толстовка, а под мышкой еще одна тога – просто на всякий случай.

Другая-Кейт отправилась в фургон прямо передо мной. Наверное, мне следовало предупредить Трея о том, кого именно я приведу.

– На секунду я решил, что это ты…

– Пока он не увидел мой живот, – говорит она, неловко присаживаясь у противоположной стенки.

– Ну, если честно, – говорит Трей, – наручники и этот… поручень для кровати? Тоже послужили подсказкой.

Она окидывает Трея быстрым оценивающим взглядом:

– Так вот кого ты выбрала вместо Кирнана? – В ее голосе не звучит пренебрежения, это скорее любопытство. Но в нем все же есть намек на то, что она не верит, что могла бы сделать такой же выбор.