Угу, павлином, который распушил свой хвост от важности.
А она тем временем продолжала:
— Два — это карьера, почет и уважение, — загнула она второй палец. — Все-таки работать на графа и иметь в подчинении преподавателей — это совсем иное, чем вкалывать на ятариновой фабрике, согласись? И в-третьих, граф вдовец… — многозначительно муркнула Розамунда. — Еще не старый и одинокий… а рядом будет крутиться молодая веселая девушка. Как думаешь, долго он устоит? Ставлю, что через неделю он окажется в моей постели. А если я найду подход к его дочерям, то зачем ему вообще кого-то искать? Ему нужна прежде всего мать для его детей! А кто будет лучшей матерью, чем их гувернантка?
И она счастливо захохотала. Словно уже стала графиней Мармелайд. И во всем этом спиче ни слова о любви. Впрочем, наверное, Рози права, любовь — это лишнее. Но я все же поинтересовалась:
— Тебе он хоть нравится?
— Очень! Высокий, красивый, богатый! Что еще нужно для счастья?
— Я несколько о другом, Розамунда, — упрекнула я, смеясь.
— Да нет, он мне правда понравился. А ты разве не находишь его симпатичным? — удивилась она. — Без жуткой косметики, конечно.
И мы расхохотались, вспомнив утренний конфуз с графом.
— Он уже был накрашен, когда ты пришла на собеседование? Кстати, почему вы так долго? Неужели все торговались за твои условия?
— Нет, он согласился на все сразу. Даже не спорил, — словно даже разочарованно отмахнулась Розамунда. — Я долго ждала его, он вел какие-то переговоры по змеевику связи со столицей. Просили подождать. А косметики в начале разговора не было, она стала проявляться к концу. Представляешь мое удивление? — снова расхохоталась Розамунда.
И я следом. Да уж. Значит, точно магические приколы. Дочурки постарались. Интересно, вместе действовали или по инициативе кого-то одной? Миреллы скорее всего. Надина мне показалась поспокойнее. Впрочем, мне какое дело? Я должна выбросить их из головы.
Но мне не дали этого сделать.
На следующий день Розамунда отправилась на новую работу в графский особняк, а я на фабрику. К большому удивлению, после смены на выходе меня поджидал граф Мармелайд собственной персоной.
— Добрый вечер, Имма. Где бы вы предпочли поговорить — здесь, в кофейне, в экипаже, у себя дома?
— Что-то случилось? — испугалась я, даже не зная за кого — за девочек или за подругу.
— Пока ничего, — усмехнулся граф. — Я желал бы обсудить с вами один вопрос.
Я растерялась и оглянулась. Не хотела, чтобы нас увидели вместе — потом пересудов не оберешься.
Недалеко протекала речка, огибавшая город по западной границе, с благоустроенной набережной. Туда я и повела графа. Сегодня было ветрено и пасмурно, вечером в такую погоду прогуливались единицы, все-таки это не центр города, где располагался чудесный парк для прогулок. Мы сели на лавочку в конце набережной.