Право на свободу (Валентеева) - страница 119

– Вы грустны, – заметил Тед.

– Уверяю тебя, на ярмарке я буду сиять, как праздничные огоньки, – пообещала Хайди.

Большой белый шатер она увидела еще издали. Вокруг него уже стояли автомобили, и Тед с трудом нашел место для парковки. Хайди тут же нацепила самую приятную из своих улыбок, дождалась, пока ай-тере подаст ей руку, и выплыла из авто. Тед оказался прав: иль-тере хватало. И, как ни странно, достаточно высокого статуса. Хайди даже увидела одного члена президиума, который разговаривал с двумя девушками с силой «ай». Уж она-то точно знала, кто здесь ею наделен. Но стоило войти в шатер, как стало жарко. Собравшиеся здесь ай-тере, не связанные клятвой, казались растопленными печами. От них пыхало жаром. Хайди поморщилась, но тут же взяла себя в руки. Надо было выбрать платье из более легкого материала.

– О, прекраснейшая госпожа эо Лайт! – Джеф уже спешил к ней. – Я так рад случаю, который свел нас с вами на этой ярмарке.

– Я также очень рада, господин…

– О, зовите меня Джефри, – перебил тот, поднося к губам ее руку. – Не поверите, но я считал дни до нашей встречи.

– Что ж, это взаимно, – сладко улыбнулась Хайди. – Признаюсь, я тоже думала о вас.

– Только что вы сделали меня счастливейшим из людей!

Улыбка Джефри казалась искренней, но Хайди понимала, что воспылать к ней чувствами за один вечер он вряд ли мог, поэтому, скорее всего, тоже хочет объединения компаний. И это радовало, потому что играть в чувства Хайди не желала. Брак для нее был деловым договором. И, конечно, исключительно по брачному контракту. Все остальное – пшик, пустышка. Любовь проходит, а общие дела остаются.

– Шампанского? – предложил Джеф.

– Да, пожалуй.

Он умчался за бокалом, а Хайди обвела взглядом ряды ай-тере. И на что они надеются? Что такой мусор будет кому-то нужен? Большая часть возраста Дилана, были и старше. Нормальные «иль» предпочтут вариант, который можно перекроить под себя с нуля, а не использованный материал. Если только «иль» вообще низкого уровня возьмут себе кого-то. Зато ходят тут павами, делая вид, что судьба ай-тере им интересна.

Джеф вернулся с бокалом шампанского.

– Уже присмотрели кого-нибудь, госпожа эо Лайт? – спросил он весело.

– Пока нет, а вы? – равнодушно ответила она.

– Да, выбрал одну. Я могу принять клятвы еще четверых ай-тере. Так что есть смысл здесь быть.

– Не совсем понимаю зачем, – ляпнула Хайди и прикусила язык.

– Затем, что у меня нет времени утешать сопливых девчонок, – усмехнулся Джеф. – Мне нужны ай-тере, которые тут же вольются в работу. Сами понимаете, платить им можно меньше, а пользы получать больше.