Похититель историй (Ламбертус) - страница 15

Старый Гримм обратился к агенту Дон Кихоту, который охранял ключ от лавки.

– Привратник, – рассердился Гримм. – Как это возможно?

– Э… я не знаю, – запнулся Дон Кихот. – Вчера я проверял ключ, и замок сработал безукоризненно. А потом я его закрыл… кажется. Или нет? Хмм…

Гримм закатил глаза.

– Слишком поздно! Всем агентам спрятаться! Не двигаться!

Книжные агенты среагировали как настоящие профессионалы. За считаные секунды они прошмыгнули на полки и неподвижно застыли. Теперь комната выглядела как совершенно обычная заброшенная книжная лавка.

– Здесь кто-нибудь есть? – длинноволосая голова заглянула внутрь. Затем в дверной щели показалась вторая голова в очках.

Очень осторожно человеческие дети вошли в букинистическую лавку и удивлённо осмотрелись.

– Класс! – закричал мальчик. – Посмотри! Как много книг… Некоторые из них такие старые…

– Но нет ни одной ожившей, – возразила его сестра. – Я же говорю, у нас просто разыгралось воображение. – Она ненадолго замолчала. – Иногда могут привидеться даже самые безумные вещи…

– Те книги на самом деле были живыми! – возразил мальчик. – Ты же сама видела! И они попали в беду, возможно, им нужна наша помощь! Мы должны их найти!

Он зашагал вдоль полок. Его сестра не смогла больше сдерживать любопытство и осмотрелась по сторонам.

– Вот бы у нас дома было столько книг… – с удивлением отметила она.

– У нас почти столько же, – возразил ей брат. – Папа всегда говорит, что кто много читает, тот многого достигает. О, посмотри-ка сюда!

Он неожиданно остановился. Девочка быстро подбежала к нему.

– Что там?

– Здесь на полке стоит Хеди Ведьмин Носок! Это одна из тех книг, что мы видели в библиотеке и на улице.

Реджинальд и Паульхен были вынуждены беспомощно наблюдать, как человеческий мальчик схватил их коллегу с полки и осмотрел. Сама Хеди закрыла глаза и прижала по бокам руки и ноги так плотно, что её вид ничем не отличался от обычной книги.

– Хм, но сейчас эта книга выглядит совершенно обычной, – разочарованно сказал мальчик. Девочка фыркнула:

– Неудивительно! Это и есть совершенно обычная книга!

– В этом я не уверен… – мальчик повертел книгу туда-сюда, чтобы осмотреть её со всех сторон, и даже пощупал обложку.

В этот момент Хеди не сдержалась – она хихикнула!



Ей было ужасно щекотно, и даже её специальная подготовка не могла ничего с этим поделать.

Испугавшись, мальчик выронил фыркнувшую книгу. Хеди перекатилась и вскочила на ноги.

– Внимание! – закричала она. – Люди в здании! Книгун-фу – техника затемнения! Все вместе!

Вдруг на стеллажи вернулась жизнь. Книжные агенты одновременно замахали страницами, словно рой обезумевших бабочек. В магазине поднялось огромное облако книжной пыли и погрузило всё в кромешную тьму. Несколько секунд спустя оно улеглось. Дети всё ещё стояли посреди комнаты и кашляли.