— Думаю, сажен двести с хвостиком.
— А в хвостике сколько?
— Еще полстолько, — ухмыльнулся Будищев, с интересом наблюдавший за их приготовлениями.
Гардемарин тем временем плавно нажал на спуск и берданка, гулко ахнув, послала вперед пулю.
— Направление чудесное, — счел необходимым отметить артиллерист, — но недолет!
— Ничего, — раздосадовано буркнул Майер и, перезарядив, выстрелили еще раз.
— Уже лучше, но все равно мимо!
— Ваша очередь, — обратился к Дмитрию подпоручик.
— Вы бы слезли с парапета, — спокойно заметил тот, прицеливаясь.
— Пустое, — отмахнулся бравировавший своей храбростью офицер. — Халатникам уже удалось подстрелить меня в прошлый поход, так что, готов биться об заклад больше у них не получится.
В этот момент, текинцы ответили, и над башней прожужжала пуля из крепостного ружья, в изобилии имевшихся у защитников Геок-тепе.
— Да это хамство! — деланно возмутился подпоручик, как бы обращаясь к неведомому стрелку. — Беспокоит тебя Майер, а ты в меня целишь, дурашка!
— Иди сюда, — выдохнул Будищев, спуская курок.
— Попали! — радостно воскликнул Берг, заметивший, как кувыркнулся текинец в красном халате. — Впрочем, кажется, вы угодили бедняге в ногу. Да-да, он еще жив. Вон к нему бегут его товарищи.
— Тогда у меня есть возможность реабилитироваться, — оживился гардемарин и выстрелил еще раз.
— Один есть! — подтвердил его удачу подпоручик и обернулся к Дмитрию. — Ваше слово?
Берданка бухнула еще раз, и очередной защитник Геок-тепе упал, как будто подломился.
— Опять попадание и опять в ногу, — констатировал артиллерист. — Но поскольку цель господина Майера, скорее всего, убита, полагаю, можно засчитать ничью.
— Нет возражений, — усмехнулся прапорщик, не отрываясь от прицела, и выстрелил еще раз.
— Еще одно попадание и опять в ногу, — наморщил лоб подпоручик, как будто решая про себя непонятную задачу.
— Стабильность – признак мастерства! — непонятно к кому обращаясь, заметил Будищев.
Невидимый текинец снова выстрелил из крепостного ружья, осыпав русских офицеров глиняной крошкой.
— Интересно, какой калибр у этого зверя? — со смехом поинтересовался гардемарин, выцеливая новую жертву.
— Надо бы откопать пулю и измерить, — пожал плечами Берг. — У наших конструкции барона Гана восемь линий,[54] а тут, полагаю, не меньше.
— Так вот отчего их называют фальконетами.
— И как видите, текинцы недурно владеют этим оружием. Кстати, откуда он стреляет? Будищев, вы его заметили?
— Видите кривое дерево у стены?
— Вы уверены?
— По нам палят все кому не лень, но только у этого обормота облако дыма как от самовара.