Драгорн. Том 2 (Воронов) - страница 59

Задумавшись, я кивнул.

— Хорошо.

Да, сейчас он будет шокирован.

— Вообще-то, все началось с того, что кто-то много болтает. — Прищурясь, я посмотрел на него.

— Это ты сейчас о чем? — Его брови от удивления поползли вверх.

— Когда ты продавал артефакты, похвастал, что это я их нашел, мол, первый раз был на зоне, повезло, — я покрутил рукой, — а люди сделали другие выводы. Раз одаренный, значит, есть способность их отыскивать.

— Твою мать. — Он ударил кулаком по столу. — Прости, — Посмотрев на меня, тут же вытащив мобильник, набрав номер, приложил его к уху.

— Беломир, скупщик артефактов, Николай был в деле.

Кивнув, отключив его, убрал в карман. Глянув на меня, улыбнулся.

— Никогда не думал, что внук будет меня отчитывать, дожил старый. Хотел тебя отругать, а получилось все наоборот. Ты прав. — Он кивнул. — Я принял твой укор к сведению. Скупщика сейчас возьмут, все расскажет, кому и что передавал, о чем говорил.

— Там, на месте, — продолжил я, — у меня созрел план действий. Я бы выждал подходящий момент, ушел от них, сбежав между аномалий, затем скрылся бы, применим навык Беломира. Но не был до конца уверен, что останусь в живых. — Вздохнув, опустил голову.

— Когда тебя увидел, сильно занервничал, затем что-то вновь в голове появилось. — Замолчав, закусив губу, посмотрел на него.

Как сейчас прореагирует, что скажет?

— Говори, я же сказал, все останется в тайне, чтобы там не произошло. — Повторил дед.

— Это не то, что ты думаешь. — Я покачал головой. — Я не знал вначале, что делаю. Они хотели уходить, забрав меня с собой, чтобы артефакты искал. Тебя решили бросить, потом, возможно, добить, тело кинуть в аномалию. В живых бы точно не оставили, в том числе и меня. — Я вновь опустил голову.

— Я их обманул, сказал, что рядом есть артефакт, что не стоит его оставлять, попросил время сосредоточиться, а сам, подняв руку, произнес непонятные слова, что возникли в тот момент в голове. Вскоре понял, что сделал. — Я посмотрел на деда.

Тот внимательно меня слушал.

— Я призвал на помощь стража. Того самого, с которым ты встречался.

— Етить твою налево. — Вырвалось у него.

— Да, да. — Я покивал. — Он появился быстро, мгновенно превратив всех в пепел.

— Как же так? — Прошептал дед, пораженный услышанным.

— Это еще не все. — Я вздохнул. — Он признал меня, только не знаю кем, но стал подчиняться. Дед, я могу им управлять, и еще, он не совсем механический, он живой, только как-то по-другому. Мы общались, страж понимал меня, я, хоть с трудом, но понимал его. Это не слова, — Я покачал головой, — странное общение, он создавал во мне определенные чувства, не представляю, как подобное возможно.