Новоиспеченный миллионер двинулся к пляжу. Ноги вязли в песке, песок набивался в туфли, а ветер все норовил сбить фуражку с головы Джо. Джо вертел головой по сторонам, ища глазами Душечку. Необходимо было правильно выбрать позицию. Наконец по громкому смеху он определил, где купаются девушки из оркестра, и тут же узрел и Джерри, и Душечку.
Джо огляделся кругом. Так, плетеное кресло. Здесь и присядем. Он нацепил очки, достал из кармана газету и погрузился в чтение перевернутой вверх ногами газеты, изредка выглядывая из-за нее и, подняв очки, глядя на купающихся.
Девушки веселились вовсю. Они шумно плескались в набегавших волнах, ныряли и гонялись друг за дружкой на мелководье. Но пуще всех веселился Джерри. Он с удовольствием хватал девушек за ноги, подныривая под них, и совсем забыл о парике, который в одно прекрасное мгновение мог всплыть наверх от его резких движений. Джерри брызгался и окунал девушек в воду и так разошелся, что над морем полетели крики, достигшие даже ушей Джо, сидевшего в кресле на пляже.
— Дафна! — визжали девушки, отбиваясь от Джерри. — Что ты делаешь! Перестань щипаться!
Джерри вынырнул из морских глубин.
— Я?! Щипаться?! И не думала даже! Тебе показалось, Долорес! Может, тебя одноногий щипает? Ой! — закричал Джерри — Осторожнее! Волна идет! — И вновь скрылся под водой.
Душечка устала, и, вынырнув, Джерри увидел, как она пытается выбраться на берег, но набегающие волны раз за разом сбивают ее с ног. «Кажется, надо помочь девушке», подумал Джерри и, поднырнув, схватил визжащую Душечку и вытащил ее на берег. Через минуту они уже растирались полотенцами.
Душечка сушила свои белокурые волосы, но вдруг с интересом уставилась на вытиравшуюся рядом Дафну.
— Ой, Дафна, я и не думала, что ты такая крупная! — удивленно воскликнула она, с любопытством разглядывая подругу.
— О, — захихикал Джерри, — ты бы поглядела, какая я была до того, как села на диету!
— Какие у тебя плечи! Руки! — не унималась Душечка, все с большим интересом глядя на него. Джерри смутился. Наверное, прав был все-таки Джо — не следовало испытывать судьбу и бегать на пляж с девушками… Конечно, в этом мешковатом, бесформенном балахоне, который назывался купальным костюмом — широкие трусы, чуть не до колен и свободная туника, почти прикрывающая трусы, — трудно было бы разглядеть в Джерри представителя худшей половины рода человеческого, и все же риск оказался неоправданно велик…
— Если бы ты таскала мою бандуру, — отбивался Джерри, имея в виду свой контрабас, — у тебя тоже были бы такие плечи!