Киллмастер (Картер, Верник) - страница 34

«Сточелли хочет тебя видеть. Прямо сейчас. Он говорит, что это важно. Поднимайся сюда как можно быстрее.

Телефон замолк в моих руках.


* * *

Смуглое круглое лицо Сточелли было почти багровым от бессильной ярости.

«Посмотри на это», — проревел он мне. "Проклятье! Вы только посмотрите на это! Сукин сын получил это, несмотря ни на что.

Он ткнул толстым указательным пальцем в сверток, завернутый в коричневую бумагу с приклеенным к нему синим листом бумаги.

«Ты думаешь, это моя проклятая прачечная?» Сточелли кричал на меня своим хриплым голосом. «Возьми это. Давай, возьми!»

Я снял пакет с журнального столика. Оно было намного тяжелее, чем должно быть.

«Мы открыли его, — прорычал Сточелли. — Угадай, что внутри».

«Мне не нужно гадать».

«Ты прав», — яростно сказал он. «Пять килограммов лошади. Как тебе это?"

"Как он сюда попал?"

«Посыльный принес его. Он поднимается в лифте, поэтому мои мальчики останавливают его у входа. Он говорит им, что это белье, которое я отправил вчера, кладет его на стул и спускается обратно на лифте. Они даже дают ему чаевые. Эти тупые ублюдки! Проклятая посылка лежит там больше часа, прежде чем они подумают рассказать мне об этом. Как тебе это нравится?»

«Он был служащим отеля?»

Сточелли кивнул. «Да, он служащий. Мы привезли его сюда… Все, что он знает, он сидит на прилавке в будке парковщика и ждет доставки. На бланке для стирки написано мое имя и номер пентхауса, поэтому он поднимает это сюда».

Я спросил. — "Я не думаю, что он видел, кто это оставил?"

Сточелли покачал круглой, почти лысой головой. «Нет, это было просто так. Это мог поднять любой из служащих отеля, работающих в службе парковки. Он просто случайно увидел это первым и подумал, что принесет еще один пакет".

Сточелли тяжело топнул к окну. Он тупо смотрел на пакет, не видя его. Затем он повернулся ко мне лицом своим толстым бугристым телом.

«Что, черт возьми, ты делал последние полтора дня?» — раздраженно спросил он.

«Уберегал тебя от смерти», — сказал я столь же резко. «Организация Мишо прислала сюда человека, чтобы местная организация убила вас».

На мгновение Сточелли потерял дар речи. Он в отчаянии стукнул кулаком по ладони другой руки.

"Что, черт возьми?" он взорвался. «Проклятье? Сначала Комиссия, а теперь банда Мишо? Он покачал головой, как невысокий сердитый бык. Он потребовал. — "Как вы узнали об этом?"

«Он связался со мной».

"Зачем?" — Маленькие глаза Сточелли сосредоточились на мне, подозрительно сузившись на его круглом лице. Он не брился, и черная щетина, контрастировала с черным блеском нескольких прядей волос, которые он зачесал по своей лысине.