Гроза над озером (Зиентек) - страница 40

— Здравствуйте, Ваша Милость! — Вежливо поприветствовали рыцари барона. — Хорошо ли добрались?

— Прекратите. — Поморщился Хуго. — Не на королевском балу, о глупостях говорить. Лучше доложите обстановку.

— Сопротивление вендов сломлено. Замок взят. Безвозвратные потери небольшие, в основном, раненные. Пленные распределены по работам, чтобы не даром хлеб ели. — Арне фон дер Эсте никогда не любил длинных докладов, не изменил своей привычке и сейчас.

— Ты почему на штурм сам полез? Я тебя посылал взять замок в осаду, а не штурмовать.

— Я взял. — Пожал плечами Арне. Не совсем понимая причину недовольства командира. Или делая вид, что не понимает. — Но защитников в крепости оставалось так мало, что они не выдержали штурма.

А штурм я распорядился начать, когда пленный гонец признался, что в замке есть сильный маг. Он вполне мог поднять тревогу и без гонцов. Надо было спешить, чтобы к вендам не успело подкрепление.

— Не будет никакого подкрепления. — Проворчал барон Хуго, немного остывая. На месте мальчишки он действовал бы точно так же, придраться не к чему. Сам учил, в конце концов. — Мой человек у князя обещал, что князь доклада по-любому не получит.

— Я не знал.

— Тебе и не надо было знать. — Отмахнулся Хуго. — Добычи хоть много взяли?

— Не очень. — Арне вздохнул. — Усадьбой, похоже, давно толком не занимались.

— Усадьбой? — Насторожился Секач. — Не резиденцией?

— Мы опросили многих местных, — дождавшись разрешительного кивка Арне в разговор вступил другой рыцарь, — но все в один голос утверждают, что князя здесь не видели уже лет семь, если не восемь.

— Врут? — Заинтересовался Хуго. — Гарнизон же был?

— Может, обычная застава? — Предположил кто-то из сопровождавших. Но мысль свою продолжать не стал, наткнувшись на недовольный взгляд начальства.

— Разберемся. — Пообещал Арне, не понимая, какая разница: резиденция, усадьба, застава…

— Разберись. — Наставительно одобрил Хуго. — А то расслабился тут без начальства, понимаешь. Баб распустил…. Представляешь, одна тут даже набралась наглости твоей женой представиться?! Сам проучишь, или помочь?

— Я сообщу жене, — Арне побледнел, но взгляда не опустил, — что Вы не одобряете ее прогулок без сопровождения.

— Да ты совсем, я гляжу, заигрался. — Хуго даже присвистнул от такой наглости. — Девке своей будешь сказки рассказывать: любовь-моровь-сердце вперед головы… Бабы на такое падки. А у меня с такими "женами" разговор короткий: женился сам, передай другому. — Хуго снова заржал, смеясь над собственной шуткой.

— Ваша Милость! — В голосе Арне зазвучали стальные нотки. — Вы не поняли. Я говорю о своей ЖЕНЕ, — он нарочно выделил голосом последнее слово. — И с вашей стороны непозволительно так отзываться о достойной женщине, к тому же, дворянке.