Дело о сердце оборотня (Катрин) - страница 20

— А Дарион тебе чем не угодил? — спросила я. Разговор для меня был странным, и спрашивать о главе СБИ мне было немного неудобно в силу моего воспитания, но любопытство всё же переселило.

— На него мои чары вообще не действуют, — сердито фыркнула прекрасная Мариэль с необычным голубым оттенком кожи, после чего глубокого и грустно вздохнула. — Не знаю, то ли он мастерски сопротивляется, то ли импотент или же вообще не по женскому полу, но как я ни старалась, а всё безрезультатно. Легче глыбу льда соблазнить, чем его! Мои родители потому меня именно в ваш холодный мир и сослали. Сказали, мол, что не пристало принцессе по злачным местам шляться, и приставили ко мне Дариона в качестве няньки. Я уже волком вою в вашем донельзя скучном мире. У нас всё в Сиегалии всё совсем по-другому, — и она показно надула пухлые губки.

А я же отчего-то улыбнулась и почувствовала гордость за Дариона. «Всё-таки в отличие от Бенефиса он проявляет куда как большую сдержанность и умение владеть собой», — подумала я. Одновременно, лишь немного пообщавшись с Мариэль, я ужаснулась каким же терпением надо обладать, чтобы день за днём терпеть общество столь капризной девицы, у которой только развлечения на уме.

— Ясно, — протянула я, а дальше задала вопрос скорее из вежливости. — А за что тебя сослали-то к нам? Наказание изощрённое?

Сирена фыркнула:

— Нет, для наказания слишком жестоко, даже мои родители на такое не способны. Скорее вынужденная необходимость. У нас две сирены пропали из знатных кланов, вот родители и забили тревогу. По мне так Лайса и Таминна сами ускользнули телепортом в какую-нибудь Лазурию, где так же тепло, но нет надоедливых родственников, и зависают на пляжах с горячими эльфами.

Мариэль повернулась к зеркалу над раковинами и стала прихорашиваться.

— Слушай, вот всё думаю, а куда бы ещё можно было бы подбить Дариона сходить, где мужчины у вас здесь водятся? Так чтобы разные, и выбор был, — спросила она, как бы, между прочим, и бросила хитрый взгляд на меня через зеркало дамской комнаты. При этом её вид больше походил на вид ребёнка, спрашивающего, где находится ближайший магазин сладостей, так чтобы в нём продавались и шоколадные конфеты, и ягодный мармелад одновременно.

Я аж хрюкнула, знатно развеселившись от такой постановки вопроса. Вот чего-чего, а к мужчинам как к леденцам на палочке я никогда не относилась. Но больше всего меня забавляло в этой ситуации то, что сирена королевских кровей с потрясающей внешностью и магией соблазнения в голосе спрашивала совета у меня, обычной человеческой девушки, бывшей горничной публичного дома.