Язык тела (Тернер) - страница 172

Он покачал головой.

— Нет, но я скажу одну вещь о моей матери: она была умной женщиной. Несмотря на ее момент менопаузального безумия.

Флайт пришлось заглянуть в блокнот, чтобы скрыть выражение своего лица.

— Он что-нибудь ответил?

Оуэн пожал плечами.

— О да, он послал ей с полдюжины писем. Он признался во всем и вылил кучу крокодиловых слез о том, как сожалеет обо всем, что сделал.

— Но вы стерли диск и выбросили ноутбук.

Он молча кивнул.

— Сознательное уничтожение улик, имеющих значение для полиции при расследовании смерти вашей матери. Это очень серьезное преступление.

— Я просто пытался защитить ее доброе имя, как сделал бы любой сын.

— Я думаю, вы хотели получить свое наследство без осложнений, связанных с возможным судебным разбирательством по делу об убийстве.

Эдвардс бросил на нее сердитый взгляд.

Флайт смотрела на него в упор.

— Вы спросили меня, почему мы здесь, и я беру интервью у вас, а не у Барри Ренвика.

— Чертовски верно, я это сделал.

— Я надеялась, что вы сможете нам помочь, потому что мистер Ренвик сегодня утром был найден мертвым в своем доме с ножевым ранением в голову.

— Что?.. — поднявшись со своего места, он бросился через стол. — Вы хотите сказать, что это сделал я?

Джош вскочил, выставив вперед руку, чтобы защитить Флайт. Она не сдвинулась ни на сантиметр.

— Садитесь, мистер Эдвардс.

Она подождала, пока тот займет свое место.

— Вы с Ренвиком заключили сделку, чтобы избавиться от вашей матери? Вы знали, что она считает вас пьяницей и расточителем, и боялись, что она может вычеркнуть вас из своего завещания?

— Вы сошли с ума, черт возьми! Это чушь!

— Вы с Ренвиком поссорились из-за денег? Неужели ссора вышла из-под контроля, не так ли?

— Несусветная чушь.

Скрестив руки на груди, он повернулся лицом к стене.

— Так что же вы делали вчера в Брикстоне у Барри Ренвика?

Он резко повернулся к ней и кинул взгляд на ее лицо, явно прикидывая, сможет ли она доказать, что он был там.

— Я… Я пошел сказать ему, чтобы он не показывался на похоронах.

— А во второй раз, когда вы вернулись поздно вечером?

— Черт возьми, этого не было!

— Ведь в эту самую минуту криминалисты проверяют квартиру на отпечатки пальцев и ДНК.

Тяжело дыша, Оуэн Эдвардс наклонился вперед.

— Я здесь по доброй воле, — прошипел он, — но больше не скажу ни слова без адвоката.

Глава сорок восьмая

Отмахиваясь от нежных увещеваний доктора Санджая, Кэсси выписалась из больницы и прошла двести метров через темнеющую автостоянку до морга, где взяла чистую одежду. Бросив взгляд в зеркало раздевалки, она увидела лицо цвета обезжиренного молока, но единственным последствием передозировки инсулина была глубокая усталость, как будто она только что сошла с дальнего рейса.