И теперь ее бабушка заговорила:
— Кассандра, а ты помнишь того насильника, который нападал на женщин, идущих домой с вокзала? После этого его выпустили из тюрьмы четыре года назад, и он снова изнасиловал женщину.
Что-то в голосе бабушки заставило Кэсси посмотреть на нее. Та присела на самый краешек дивана, ее тело напряглось. Новости уступили место футбольному репортажу, но бабушка все еще сидела, будто застыла, уставившись в телевизор.
— Babcia? Ты в порядке?
Очнувшись, она оглянулась, и Кэсси увидела, как побледнело ее лицо.
— Dobrze[21], — пробормотала она, переходя на польский.
Увидев, что бабушка собирается встать, Кэсси вскочила.
— Ты сиди и допивай свой чай. Позволь мне позаботиться о супе.
Через несколько минут, когда Кэсси помешивала на плите полную кастрюлю с бараниной, она услышала звон бьющейся посуды. Она нашла бабушку завалившейся боком на диван, глаза ее были закрыты, а на стекле кофейного столика лежало полдюжины осколков от разбившейся фарфоровой чашки.
Спустя сорок адских минут Кэсси уже мерила шагами приемный покой больницы. В ее голове был лишь один вопрос: лицо бабушки, находящейся без сознания, исчезнувшее на занавеской… она видела его последний раз живое?
Кэсси увидела ординатора, шагающего к ней по коридору, и почувствовала, как ужас окутал ее, словно холодный туман. Она должна была сопротивляться желанию схватить ее за руку.
— Как она?
— Она в сознании и все понимает.
— Ой, слава Богу, — Кэсси поняла, что только что перекрестилась. — А как ее кровь?
— Как мы и подозревали, это была транзиторная ишемическая атака, а значит…
— Транзиторная ишемическая атака. — Мини-инсульт. — Она может говорить?
— Судя по всему, ее речь не затронута. У нее еще небольшая слабость в левой стороне, но мы надеемся, что это тоже пройдет.
Кэсси последовала за доктором к занавешенной нише. В постели на стопке подушек лежала сморщенная кукольная фигурка с закрытыми глазами, в которой едва можно было узнать ее неукротимую бабушку.
— Babcia! Как ты? — Кэсси взяла морщинистую бабушкину руку в свою и потерла ее. — Ты такая холодная!
— Я в порядке, — ее голос звучал слабо, будто она говорила по телефону из Сибири.
— Послушай, врачи говорят, что с тобой все будет хорошо, — сказала Кэсси, натягивая одеяло на тощую бабушкину грудь. — Вероятно, тебе придется принимать препараты, разжижающие кровь, и тебе станет легче.
Один ее глаз приоткрылся:
— Больше никаких прыжков с парашютом?
Кэсси почувствовала облегчение.
— Тебе что-нибудь нужно? Хочешь пить?
Она покачала головой и открыла оба глаза.
— Я должна тебе кое-что сказать, Кассандра.