Мера человек (Изотов) - страница 86

Эзекаил провёл ладонью по лицу, и с ненавистью поднял глаза.

— Ты будешь умирать медленно. Как и положено частице Абсолюта, в полном отчаянии.

— Пошёл ты нахрен, — крикнул я и, оттолкнувшись от меча Эзекаила, прыгнул вверх.

Рука обхватила рукоять моего клинка, я качнулся и прыгнул уже на второй этаж, сразу в проём, стараясь перелететь иллюзорный балкон.

Сильверитовый меч остался в моей ладони. Как Белиар смог его вытащить, было для меня загадкой.

«Поднёбыш, всё только начинается».

Едва демон сказал это, как впереди, в темноте коридоров замка, появились тени.

У меня мурашки побежали по коже.

Хильда, Рычок, Макото… Все они держали в руках оружие и злорадно улыбались.


Глава 14. Алтарь


Три зверя выглядели, как настоящие. Свет падал из узких окошек под потолком, и на лицах воинов поблёскивали капли пота.

Рычок заметно возмужал, он был уже не второй, а третьей ступени, и с хищным прищуром целился в меня из лука.

— Здравствуй, Перит, — его голос эхом прикатился по коридору.

Макото, осторожно ступая ко мне, оттянул глефу и царапнул ей по стене.

Хильда вытянула из ножен кинжал и положила другую руку на топорик, висящий с другой стороны.

— Примал, тебе лучше остаться там, — Волчица покачала головой, и тоже двинулась вперёд.

Мои губы тронула усмешка. Это звери мне ещё указывают, что для меня, человека, лучше?

Я на миг оглянулся. Из-за балкона не было видно, что там внизу, в тронном зале, но что-то Эзекаил не спешил в погоню.

Затем я снова повернулся к новым противникам.

«Твою поднёбную мать, это будет трудно!»

— Смотри, демон, и учись, — я усмехнулся и просто пошёл вперёд.

Мне уже удалось однажды это на перевале, пройти мимо, не поддаваясь на провокации. Это всего лишь иллюзия, и если в душе нет ни тени сомнения, то Эзекаил бессилен.

Макото, который был от меня уже в двух шагах, тоже ухмыльнулся… и полетел вперёд, высекая искры из каменного пола.

«Подзё-о-о-омыш!..» — Белиар с болью вырвал у меня управление телом, и едва успел отпрыгнуть в сторону, подставив блок мечом.

Рыжий Лис выкинул лезвие откуда-то снизу, полетели крошки от камня. Сверкнула вспышка, а от силы удара Макото меня отбросило ещё дальше.

Я, оттолкнувшись от стены, отпрыгнул на исходную позицию.

«Безмозглый червь, где ты набрался этой хрени?! Ты в замке у верховного серафима!!!»

— И что? — я на миг перекинул меч в другую руку и тряхнул отбитой ладонью.

Удар у иллюзорного Макото был в разы сильнее, чем у настоящего. Тут копьё пальцами не остановишь, срубит вместе с рукой, да ещё и голову прихватит.

«Это седьмой голос! Седьмой!!! И в этом замке он силён так, как ты и представить не можешь!»