Император из стали Книга 5я: Стальная империя (Васильев) - страница 4

На следующий день после взрыва. Лондон.



— Господин Игнатьев, вы потрясающе пунктуальны, несмотря на столь ранний час! — безымянный офицер с золотыми эполетами и короной директората военно-морской разведки Британии был обходителен, подобно самке богомола в период брачных игр. — Как та пташка из английского фольклора, которой достаются все червячки — "the early bird catches the worm." Неудивительно, что сэр Джеймс дал вам самые комплиментарные рекомендации.

— Вы мне льстите, кэп, — обозначил лёгкий поклон Алексей, — я просто аккуратно делаю свою работу, стараясь быть полезным моему Отечеству.

— Нисколько, — ещё более благостно прожурчал англичанин, — вся ваша информация оказалась предельно точна, а прогнозы подтвердились самым удивительным образом.

— Кэп, — ещё раз отвесил поклон Игнатьев, — предлагаю закончить с комплиментами и перейти к сути дела, так как предполагаю, вы меня пригласили не для того, чтобы осыпать лепестками роз, а совсем по другой, гораздо более прозаической причине.

— Да… К сожалению… Hope for the best, but prepare for the worst (надеясь на лучшее, будь готов к худшему), — мгновенно помрачнел английский разведчик, — вы уже в курсе этого ужасного преступления? Какое варварство! Какая первобытная бесчеловечность!

Игнатьев вздохнул, кивнул и сделал максимально постное лицо, всем своим видом демонстрируя возмущение варварством вообще и каждым конкретным проявлением бесчеловечности — в частности.

— В таком случае, — приободрился англичанин, — прошу, ознакомьтесь с информацией, только что полученной из Парижа. Она завтра появится во всех газетах у нас и на континенте.

— Если вы о лейб-жандарме Щетинине, генерал-адмирале и приказе императора России, то не трудитесь, я уже получил соответствующее телеграфное сообщение из Франции.

— Ах, да, конечно, я забыл, с кем имею дело, — с пониманием улыбнулся англичанин, — у вас везде свои люди. Как говорят ирландцы, "birds of a feather flock together" (птицы с одинаковым оперением, держатся вместе). Тогда перейдём к делу. Как вы сами понимаете, Британия не оставит без внимания акт такой вопиющей агрессии со стороны России. Но мы не заинтересованы в примитивном военном сокрушении вашего государства. В наших интересах иметь Россию сильной, целостной и дружественной, поэтому мы предпочли бы не воевать с ней, а просто помочь избавиться настоящим русским патриотам, таким как вы, граф, от насквозь прогнившего царского режима.

— А вам не кажется, что строить государственную политику и принимать серьезные решения, основываясь на словах какого-то поручика, даже и лейб-жандармерии, это несколько неубедительно?