– А где находится остров Ваал? – спросил, сгорая от нетерпения, философ.
– Увы, – последовал ответ, – этого я тоже не знаю. Более того, за всю свою долгую жизнь я не встретил ни одного человека, который бы побывал на острове Ваал. Мне известно лишь то место в океане, где находится целый архипелаг островов, не отмеченных даже и в самой подробной лоции. На одном из этих островов хранится вычерченная кем-то от руки карта, на которой проложен курс к острову Ваал. К сожалению, не могу тебе сказать, на каком острове хранится карта. Знаю только, что называется тот остров Майя. Еще мне доподлинно известно, что архипелаг тот населен рыцарями, говорящими только правду, и лжецами, которые всегда лгут. Задавая вопрос жителям любого острова из числа входящих в архипелаг, следует держать ухо востро!
Таков был наиболее существенный результат более чем двадцатичетырехлетних непрестанных поисков! Но наш философ не впал в уныние. Пользуясь наставлениями мудрого старца, он добрался до архипелага, затерянного в бескрайних просторах океана, и принялся систематически обследовать остров за островом в надежде, что ему удастся найти остров Майя.
142. Первый остров
На первом острове нашему философу повстречались два коренных жителя А и В, заявивших:
А: В – рыцарь, и этот остров называется Майя.
В: А – лжец, и этот остров называется Майя.
Можно ли утверждать, что первый остров действительно называется Майя?
143. Второй остров
Два коренных жителя А и В этого острова заявили:
А: Мы оба лжецы, и этот остров называется Майя.
В: Что правда, то правда.
Можно ли утверждать, что второй остров действительно называется Майя?
144. Третий остров
Коренные жители А и В этого острова заявили:
А: По крайней мере один из нас лжец, и этот остров называется Майя.
В: Совершенно верно!
Можно ли утверждать, что третий остров действительно называется Майя?
145. Четвертый остров
Два коренных жителя А и В этого острова заявили:
А: Мы оба лжецы, и этот остров называется Майя.
В: По крайней мере один из нас лжец, и этот остров не Майя.
Можно ли утверждать, что четвертый остров действительно называется Майя?
146. Пятый остров
Коренные жители А и В этого острова заявили:
А: Мы оба лжецы, и этот остров называется Майя.
В: По крайней мере один из нас рыцарь, и этот остров не Майя.
Можно ли утверждать, что пятый остров действительно называется Майя?
147. Шестой остров
Два обитателя А и В этого острова заявили:
А: Либо В – рыцарь, либо этот остров называется Майя.
В: Либо А – лжец, либо этот остров называется Майя.
Можно ли утверждать, что этот остров действительно называется Майя?