Похититель бабочек (Винд) - страница 76

– Что там изображено, Джек?

Я двигаю вперед, ускоряя шаг, спешно добираюсь до странного изображения, начерченного на полу черной краской, и останавливаюсь, тупо таращась в его смазанные очертания.

– Это бабочка, – отвечаю я, невольно содрогаясь то ли от октябрьского холода, то ли от страха. – И здесь какой-то сверток. Он лежит точно в центре рисунка.

Я осторожно наклоняюсь, поднимая с земли небольшой комок, обтянутый плотным картоном, успевшим сильно размокнуть.

– Что внутри, Джек? – взволнованный голос звучит в моей гарнитуре громче обычного. – Что там?

– Здесь шприц, – я отбрасываю в сторону смятую оберточную бумагу. – И записка…

– Что там написано?

– Он… – сбивчиво произношу я, пытаясь вернуться в чувство. – Он хочет, чтобы я вколол себе содержимое шприца прямо в вену… Он пишет, что после этого у меня будет всего сорок минут, чтобы спасти Беллу…

– Нет, этого нельзя делать, Джек.

– Зет… – сдавленно говорю я, перечитывая текст записки. – Он пишет, что если я этого не сделаю, он убьет Беллу. Он… он видит меня.

Я вскидываю голову и оглядываюсь по сторонам. Мокрые уличные фонари рассеивают густой мрак металлическими искрами, венчаясь угловатыми плафонами.

С каким-то мрачным запозданием я замечаю, что на одном из фонарных столбов мигает красной точкой камера видеонаблюдения.

– Джек, даже не думай вкалывать себе эту дрянь… Джек, ты слышишь меня?

Я молча снимаю колпачок с тонкой иглы и подношу шприц поближе к глазам. Его прозрачное содержимое мерно плещется внутри, перетекая из одного края в другой при каждом нервном движении моих пальцев.

– Зет, у меня нет выбора, – я едва узнаю свой собственный голос, долетающий до меня будто издалека. – Я должен спасти Беллу.

– Джек! – динамик внутри моего уха вибрирует от низких частот. – Немедленно положи этот чертов шприц. Мы найдем другой путь!

– Нет, – я устало прикрываю глаза. – Я уже вколол его в свою руку.

– Какого… какого черта ты творишь, Джек?!

На несколько мгновений вокруг меня виснет звенящая тишина. Не слышно ни шума дождя, ни шипения помех внутри моей гарнитуры. Только пульсирующее безмолвие, окутывающее меня своими липкими сетями.

Но проходит еще один миг, и тихий мир рушится, разбиваясь на тысячи отдельных осколков, нагло встревоженный звуком входящего сообщения.


Новое входящее сообщение


26 октября, 00:00 GMT-5


Отправитель: NA



Я не на шутку удивлен твоим поступком, Джек. Знаешь, я был уверен в том, что ты струсишь. Но тебе удалось убедить меня в том, что ты не настолько плох, как я о тебе думал. Что ж, это радует.

Жидкость, которую ты любезно вкачал в свои вены – это токсин, который будет медленно всасываться в твой организм и, по моим подсчетам, убьет тебя примерно через минут сорок.