Русалка (Максонова) - страница 135

Люди испуганно принялись переглядываться.

— Столько лет не было нападений, столько лет…

— Магия стихий возвращается в мир. Не зря же я здесь появилась. Магия Моря уже проснулась, и я не знаю, чем это грозит людям. Но в любом случае уверяю, что вам будет куда выгоднее быть со мной на одной стороне. Итак, что вы решили?

Они молчали, переглядывались. В душах их я поселила сомнение, но они слишком боялись.

— Что ж, можно подождать, — я отложила тарелку из кокоса и скрестила руки на груди. — У нас же много времени, мы никуда не торопимся. Корабли вокруг проклятых мест снуют постоянно, любой из них с радостью спасет людей с крошечного острова. А сезон штормов подождет, пока мы подумаем и все обсудим…

— Да что тут думать-то! — возмутился Марус. — Я согласен дать клятву. Я и так не собирался рассказывать никому, что госпожа Арина — русалка. Да и кто мне поверит в эдакую сказку! — в этот раз ему даже не прилетело за болтливость.

— Болтать-то действительно никто не собирается, — слово взял один из самых пожилых матросов, — да только боязно магии довериться.

— Это же магия воды, вы все время ей доверяете, — хмыкнула я и развела руки. Океан за моей спиной поднялся горбом, потом выгнулся рисуя фигурку маленького корабля средь бушующих волн. — Вы ведь знаете Море, знаете его силу. Море легко может убить, но оно же и кормит вас. Оно не терпит ошибок, но оно справедливо. Это… просто Море. И магия моя — его сила, — фигурка корабля сменилась образами дельфинов, прыгающих в волнах. — Вода питает людей, питает ваши посевы и реки, диких и домашних животных. Над морями рождаются дожди, что после поливают ваши поля. Да, в море бывают шторма и опасности, но это сила моря, она и не добрая, и не злая, она просто… сама природа. Зато она не подлая, она не обманет. Вы же доверяетесь морю каждый раз, когда выходите на промысел, чего же вы сейчас боитесь?

— А вдруг ты нас заколдуешь и заставишь вечно тебе служить, рабами сделаешь! — выкрикнул кто-то, кажется, тот же самый недоверчивый.

— И зачем вы мне в рабстве? — хмыкнула я. — Слишком много вы о себе мните. Все сокровища моря в моих руках: жемчуг, кораллы, золото с затонувших кораблей. Но я, конечно, все сделаю, чтоб получить в рабство какого-то старого рыбака!

Все засмеялись, пихая друг друга локтями в бока, а недоверчивый субъект густо покраснел, а потом насупился.

— А сколько стоит раб? — из любопытства спросила я у капитана Гарта.

— Рабство в Империи под запретом, — нахмурился он.

— Тем более!

Глава 36

— Мы здесь в одной лодке, — слово взял капитан Гарт. — Один откажется — никто не сможет вернуться на берег. Я не могу вам приказать произнести клятву, поэтому предлагаю голосовать. Те, кто будут в меньшинстве, смирятся с решением большинства. Согласны?