Слепой. Лунное затмение (Воронин) - страница 60

В голосе Дэниэля звучал явный намек на то, что он не совсем уверен в успехе перемен, которые навязывает Дмитрий.

— Надеюсь, господа, вас не только я и это кафе не будем подводить и дальше, но и все, с кем вы пересечетесь впредь по бизнесу.

Петров, тостуя, поднял стакан с чистой водой и сделал большой глоток. Герберт Даунинг без тени улыбки смотрел на русского. Он уже давно, бросив зажигалку на стол, скептически скрестил руки на груди и выжидательно откинулся на спинку стула. Болтовня этого мужчины, опоздавшего на целых полчаса, его совсем не забавляла.

— О’кей, господа, — вдруг посерьезнел Дмитрий, — вернемся, как у нас говорят, к нашим баранам.

— Да, пожалуй, — согласился Герберт, стрельнув глазом на Дэниэля, который чуть не в экстазе поглощал штрудель, забыв обо всем и вся. — Представьте нам, пожалуй, подробности, мистер Петров.

— Можно просто Дмитрий, — улыбнулся ему Петров и тут же продолжил уже в совершенно деловом тоне.

Если верить Петрову, то те участки, спецификации на которые он сейчас имел в кейсе и любезно продемонстрировал своим новым иностранным партнерам, находились совсем недалеко от Москвы, что сулило действительно хорошую цену, были обширны и застроены только хозяйственными сооружениями, старыми, которые легко разобрать. При таком положении дел предлагаемые участки были действительно очень выгодным приобретением для последующей перепродажи третьим лицам — под любые их прихоти. Кстати, даже для жилых участков места были очень даже пригодны — леса вокруг каждого, около двух протекала река, один расположился на берегу озера. И очень мало было рядом с ними других жилых территорий.

Дэн Мортон и Герберт Даунинг совершенно забыли о своем недавнем недоверии к русскому Дмитрию Петрову, глаза у них загорелись. Оба даже не вспомнили о том, что неумолимо приближается время следующей встречи. Практически в последний момент более холодный и колючий Герберт все же спохватился, что они опаздывают. Он позвонил и перенес встречу на другой день: в Москве такие пробки при огромных расстояниях!

— Дмитрий, но где вы нашли такое сокровище? Мы уже больше года прорабатываем тему земель у вас в России и еще не видели таких сладких предложений!

Дэниэль был воодушевлен и даже не пытался этого скрывать. Его штрудель давно подсыхал, недоеденный и забытый, кофе остыл. Все его внимание переключилось на изучение спецификаций, предложенных Петровым.

— В отличие от вас, мои дорогие партнеры, я не только гораздо больше чем год интересуюсь вопросами собственности в России, но и живу здесь уже более тридцати лет. Многие вещи тут даны мне, что называется, по праву рождения. На то мы с вами и сотрудничаем, чтобы вы тоже кое-что получили, то, что нужно вам. Ваш интерес — мои знания и связи. Мой интерес — ваши деньги. Честный товарообмен в рамках соблюдения обоюдных приоритетов. Я прав? — обратился Петров к своим зарубежным партнерам.