О каретах и тыквах (Чернышова) - страница 219

- Я прошу о значимом подарке, Ваше Высочество, потому не посмею ограничивать конкретной датой. Однако, когда это будет в вашей власти, я попрошу даровать мне древнюю реликвию, крылья ангела, что хранятся в главной резиденции Ордена Священной Чаши. Также я попрошу у вас о суде над паладинами и рядовыми, которые входили в отряд Просветлённого Фиора и по сей день здравствуют.

- Первая из просьб выполнима, - сказала она, помолчав. - И я буду рада порадовать таким образом как вас, так и леди Элин, которая была моей сестрой по испытаниям и множество раз спасла мне жизнь. Полагаю, такой шанс ещё представится мне, но всё же попрошу вас передать леди Элин особую благодарность за искреннее благословение Тьмой. Оно стало трогательной неожиданностью и не раз спасало мне жизнь за последние непростые дни. 

Я только потрясённо покачал головой.

Никогда я не устану удивляться Элин и тому, как поразительный цинизм уживается в ней с добротой и искренностью. Никогда.

- Я передам ей.

- Благодарю. Касаемо же судов... эта просьбы будет удовлетворена, если вы будете присутствовать на этом процессе.

Неожиданно и потенциально опасно, но...

- Я согласен.

- Быть же посему, - она развернулась, чтобы уйти.

- Ваше Высочество, - позвал я негромко. - Это не просьба, а всего лишь вопрос. Известный нам обоим мужчина, который избрал своей Донни Сердца женщину, что приходит к нему в сновидениях... есть ли у него подлинная надежда на взаимность?

- Любовь питается пустыми надеждами, Мастер. И не всем дано вырваться из тумана сновидений. Доброго пути.

И она рассыпалась песчинками, которые игривый ветер подхватил и унёс за собой.


*

Я остался стоять там, наедине со светом и ветром. 

Стоит ли сказать брату, что он влюблён в иллюзию и ложь?

Тот я, каким был ещё полгода назад, наверняка так бы и поступил. Правда прежде всего, не так ли? Но теперь многое изменилось для меня. Потому что я кое-что понял.

Та самая пресловутая "правда" заключается в том, что каждый из нас выбирает себе свои собственные иллюзии. Порой они опасны, порой - отвратительны, порой - полезны, порой - прекрасны. И любовь, как ни странно, одна из тех иллюзий, что вмещает в себе всё вышеперечисленное.

Кто я такой, чтобы вмешиваться в жизнь Биора? Кто я такой, чтобы заглядывать в сердце его "прекрасной донни"... которая, разумеется, уже донна, и скоро станет  Императрицей. Но... не это ли природно - рыцарь у трона своей прекрасной правительницы? Он умён и не может не осознавать риска. Потому - лишь ему выбирать.

Я протянул руку, прикасаясь к ветру, а тот всё не улетал, кружил вокруг, будто звал. И я устремился за ним, чтобы снова оказаться в знакомом Храме, чтобы снова увидеть за столом родную фигуру.