Легкий как перышко (Аарсен) - страница 202

В моем животе запорхали бабочки, когда я зашла в дом, зная, что всего через несколько часов, на следующее утро, Трей приедет домой. У нас почти не было времени попрощаться, прежде чем нас отправили в разные школы в ноябре. Никто из нас не рисковал связываться каким-либо другим способом, кроме телефонных разговоров, страшась более сурового наказания. Как и прежде, дом пах кофе и тостами. Мод значительно подросла, теперь ее голова доставала мне до колен.

– Бьюсь об заклад, приятно снова оказаться дома, – сказала мама. Я не была полностью откровенна с ней по поводу трудностей жизни в Шеридане. Многие девушки очутились там, потому что забеременели, попались на воровстве, побили сводных братьев и сестер или постоянно сбегали из дома. Прежде чем я покинула Уиллоу, Трей научил меня, как пережить время в интернате: оставаться одной, не заводить друзей и следовать правилам. Меня выматывала необходимость не высовываться и игнорировать девушек, чья главная радость в жизни заключалась в том, чтобы мучить других. Но мама ничем не могла бы мне помочь, так что не было смысла заставлять ее волноваться еще сильнее.

– Очень приятно, – согласилась я.

– Ты бы хотела на ужин что-то особенное? – спросила мама.

Я хотела на ужин много чего особенного – все что угодно, кроме безвкусных жареных куриных ножек и мясных пирогов, которыми кормили в Шеридане.

– Пицца от «Федерико» отлично подойдет. На самом деле подойдет все что угодно, – ответила я. Мне все еще было стыдно за то, через что маме пришлось пройти из-за меня, и мне было неловко что-либо просить.

– Я не против пиццы, – согласилась мама и направилась на кухню, чтобы сделать заказ с городского телефона. – Принеси почту, хорошо?

Я открыла входную дверь и вытащила из почтового ящика конверты. На вид это был обычный набор: еженедельные флаеры из бакалейного магазина, счет за воду, выписка по кредитной карте мамы и две рождественские открытки в красных конвертах. Последним в стопке оказался большой бежевый конверт, адресованный мне. Я наткнулась на него, когда зашла на кухню. Мод ходила за мной, а я все гадала, кто прислал это письмо.

Мама спросила:

– Грибы и шпинат?

Меня так заинтриговал конверт, что я едва расслышала ее вопрос. Мое имя написали как «мисс МакКенна Брейди» – никто из моих знакомых не называл меня «мисс». В верхнем левом углу конверта в качестве обратного адреса был указан Уиллоу, но название улицы было мне незнакомо, что было странно. Почтовый штемпель тоже был из Уиллоу. Прикрыв трубку рукой, мама ждала моего ответа.

– О, да, конечно, – ответила я.