Из‑за угла вывернул темный внедорожник. Поскольку это не был лимузин, ей не хотелось выходить из тени. Что, если вернулись те, с кем она дралась? Может, они хотят отомстить женщине, которая помешала им похитить богатую вдову?
Внедорожник проехал еще немного и остановился. Из него вышел мужчина. Судя по лучам фар, сзади приближалась еще одна машина.
Надежда затеплилась у нее в груди, когда за внедорожником припарковался черный лимузин. Но она по‑прежнему выжидала, не желая напрашиваться на неприятности. Возможно, тип, вышедший из внедорожника, снова хочет попытаться похитить Шарлотту Халверсон.
За лимузином остановился еще один внедорожник. Из него вышел второй мужчина. Оба были крупными, мускулистыми; их походка и поза выдавали военное прошлое.
Водитель обошел лимузин и распахнул заднюю дверцу. Из лимузина показался тот телохранитель, который гнался за ней в отеле; нагнувшись, он подал руку Шарлотте Халверсон. За ней последовал второй телохранитель; он тоже был с ней в отеле. Все огляделись по сторонам.
– Не нравится мне это, – сказал телохранитель, который преследовал ее в отеле. – Здесь, на улице, вы у всех на виду.
– Гас, мы обещали, что заберем ее, – возразила миссис Халверсон. – А я привыкла держать слово. – Она развернулась ко второму телохранителю: – Деклан, попросите ваших людей поискать ее.
Телохранитель по имени Деклан кивнул:
– Обязательно, Чарли, после того, как вы вернетесь в лимузин с Арнольдом. – Он обратился к водителю: – Если что‑нибудь случится, езжай домой. Увози отсюда Чарли как можно быстрее.
Водитель по имени Арнольд кивнул:
– Обязательно. – Он не захлопывал заднюю дверцу лимузина. – Миссис Халверсон, прошу вас. Пусть «Друзья Деклана» делают свое дело. Если та женщина здесь, они ее найдут.
Вдова нахмурилась:
– Отлично. Я сяду в лимузин… сейчас.
Она обошла машину, вглядываясь в тень.
– Голубушка, не бойтесь! – крикнула она. – Я хочу поблагодарить вас за то, что вы нам помогли. Прошу вас, позвольте ответить услугой на услугу! – Подождав, она вздохнула и села в лимузин.
Боясь, что Шарлотта Халверсон уедет, не сказав ей, кто она такая, она вышла из тени и встала под уличным фонарем.
– Погодите. Я здесь.
Если это подстава, рассчитанная на то, чтобы схватить ее и увезти в полицию, так тому и быть. Так как у нее нет другого выхода и некуда больше идти, она решила рискнуть.
Миссис Халверсон снова начала выбираться из лимузина.
– Слава богу! Я волновалась, что вас ранили в драке. Прошу вас, садитесь. – Она подвинулась, освобождая место.
Человек по имени Гас встал между Шарлоттой Халверсон и ею.