Таинственная незнакомка (Джеймс) - страница 92

– Все? – спросил он.

– Все, – ответил Гас, – теперь назад к Чарли.

– Да, сэр.

– Не называйте меня «сэром». Я так же, как и вы, зарабатываю себе на жизнь.

– Так точно, сэр, – отозвался Арнольд, и Гасу показалось, что в глазах дворецкого пляшут веселые огоньки.

Он распахнул перед Гасом заднюю дверцу, когда тот уселся, захлопнул ее и занял место за рулем.

На колено Гасу тут же легла женская рука.

– Тебе было так же странно, как мне?

Он повернулся к сидящей рядом блондинке и заключил ее в объятия.

– Прошу тебя, не заставляй меня хоронить тебя во второй раз.

Она посмотрела на него голубыми глазами – они так отличались от темно‑карих глаз Джейн Доу! И улыбнулась.

– Постараюсь остаться в живых.

– Итак, Джасмин, какой у тебя план?

– Я побеседовала с подругой Грейс, Эмили, которая преподает русский в местном университете и подрабатывает переводчицей. Наверное, я тоже попробую переводить.

– Ты не боишься, что тебя узнают?

– Нет, Чарли обещала устроить мне пластическую операцию и получить новые документы.

– А если мне нравится твое теперешнее лицо? – Нагнувшись, Гас поцеловал ее в кончик носа.

Она подняла подбородок и прильнула губами к его губам.

– Наверное, все зависит от того, когда мы покончим с «Троицей», – сказала она.

– Мы работаем над этим. Чарли считает своим долгом завершить то, что начал ее муж.

– Похоже, решать задачу придется «Друзьям Деклана». – Она обхватила его лицо ладонями. – Пожалуйста, будь осторожен! «Троица» не шутит.

– Это я уже понял. Но, пока они существуют, ты не будешь в безопасности, даже с новым цветом волос, и голубыми линзами, и с новыми документами. Маскировка лишь поможет тебе переждать, пока мы их не устраним, а мы непременно их устраним!

– Я буду помогать вам всеми возможными способами. Дети, которых они похищают, заслуживают лучшей участи… а не той, что готовит для них «Троица».

– Тогда начнем, Джасмин Кэтрин Ньюмен. Чарли, Деклан и остальные ждут нас в конференц‑зале. А когда встреча закончится, нам с тобой предстоит кое‑что наверстать.

Она обняла его за шею.

– Ты уверен, что твои раны уже зажили?

– Мне плевать, зажили они или нет. Я не обнимал тебя с тех пор, как ты «умерла» и тебя отвезли в морг. Теперь я намерен наверстать упущенное.

– Мне нравится твой настрой. Это гораздо лучше, чем умирать. И она наградила его долгим и страстным поцелуем, на который Гас ответил с не меньшим пылом…


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.