Старшая школа Гакко. Книга 9 (Алексеев) - страница 12

Только вот добираться придется на такси, к сожалению, личного автомобиля с водителем, да и без водителя у простого младшего офицера Корпуса нет. Можно, конечно, поехать на дежурной машине, но есть риск что гости с перепугу разбегутся. А вызвать водителя отца — значит еще раз обратить внимание на свое происхождение. Так что решено — такси!

Телефон пропикал о том, что машина у ворот. Внутрь поместья чужой автомобиль, конечно, не пропустят, так что придется тащиться до ворот. Ага в вечернем платье, в драгоценностях и на высоченных каблуках это оказалось не самой простой задачей. Как назло, двор был замощен на старый манер камнем, чертовы позеры! Как будто кто-то поверит, что это настоящая мостовая.

Темный автомобиль настиг девушку, когда до ворот оставалось как минимум еще две трети пути. Судя по тому, как из боксов выезжали внедорожники с прикрытием, в лимузине Гэндзи Танака. Машина остановилась и из нее вышел Повелитель Зверей.

— Сатико, ты едешь на свадебное торжество в дом клана Накагава? — спросил парень.

— Да, — удивилась девушка, — А откуда ты знаешь?

— Морико сказала, я тоже приглашен на бал, — просто ответил молодой Танака, — Садись в машину вместе доедем.

— Я вызвала такси, — чисто из упрямства ответила Сатико.

— Его сейчас отменят, — уверенно ответила юноша, даже не спросив ее согласия, точно повелитель.

— Хорошо, — согласилась девушка, ей и в самом деле не очень хотелось преться по булыжникам до ворот, а потом ехать в непонятной машине в вечернем наряде.

После того как девушка устроилась в роскошном салоне, автомобиль тихо урча плавно тронулся в путь. Хмм… совсем неплохо путешествовать с таким комфортом. От крепости Кимуры до поместья Накагава неблизко, но так можно мириться даже со столичными пробками. Однако что-то обеспокоило профессионального телохранителя.

— А где леди Мотонари? — спросила девушка, до которой дошло, что объект выехал без охраны Ханси.

— Ее вызвали в Корпус, — ответил парень, и добавил, угадав невысказанный вопрос, — Кортеж прикрывает господин Сугивара, он тоже в ранге ханси. Ты должна его помнить.

— Хмм… я с ним не знакома, — растерялась Сатико, встречу с магом такого ранга трудно забыть.

— Это тот мужчина, что с мечом в руках защищал нас от атаки киллера на балу Игроков, — напомнил Гэндзи.

— А… понятно, — перед глазами Сатико возникла картина произошедшего, — Круто ты тогда его мечом!

Неожиданно для обоих поездка оказалась довольно приятной. Молодые люди непринужденно беседовали. Отправной точкой стала общая тема с нападением на балу, потом они немного посмеялись над инцидентом в пруду. Выяснили мотивы действий каждого и убедились, что никто никому не желал зла, и от души посмеялись.