Солги мне на удачу (Стрельникова) - страница 83

Леди чуть склонила голову, поставила бокал на стол и приняла его локоть.

– Благодарю, ваше высочество, – просто ответила Кори.

Они вышли в сад через один из боковых выходов и неторопливо пошли по тропинке, не нарушая молчания. Морок с интересом ждал, как же будет действовать дальше дама, а она просто шагала рядом, глядя под ноги, и думала о чем-то своем. И он рискнул сделать первый шаг.

– Вы правда пришли сюда просто повеселиться? – небрежно произнес Морок, покосившись на спутницу.

– Что?.. Простите, – немного смутилась леди. – Задумалась. А что вас смущает? – чуть улыбнулась Кори. – Это странно? На маскарады люди обычно и приходят с такой целью.

– Не только, – хмыкнул Морок. – Веселье веселью рознь.

– А вы зачем здесь? – Леди Кори пристально посмотрела на него, чуть прищурив глаза.

– Сестра попросила, – невозмутимо отозвался лже-Себастьян, пожав плечами. – Я не могу отказать Сесилии, мы и так редко видимся в последнее время. – Он с отлично разыгранным сожалением вздохнул.

– Если вам неприятно внимание здешних женщин, зачем вы выделили меня? – продолжила допытываться Кори.

Морок остановился, развернул ее к себе и ответил вопросом:

– А вы, леди? Если вы не настроены флиртовать, зачем тогда пошли танцевать со мной и сейчас здесь, в саду?

Она беспомощно улыбнулась и хлопнула ресницами, во взгляде мелькнула растерянность. «Да тебе бы в театре играть», – хладнокровно подумал Морок, ничуть не поверив этому спектаклю. За время работы тайным агентом он научился определять искренность каким-то шестым чувством, и сейчас точно знал: любезная Кори великолепно притворяется. Охотничий азарт взбурлил в крови, заставив его глаза вспыхнуть, и Морок еле сдержал предвкушающую усмешку.

– Потому что вы – единственный мужчина здесь, кто не поймет превратно мое желание просто потанцевать, – пролепетала дама, снова хлопнув ресницами.

Морок обхватил ладонями ее лицо, наклонился и, глядя прямо ей в глаза, проникновенно произнес:

– Знаете, я решил именно сегодня отступить от репутации неприступного мужчины. Это же маскарад, – хулигански усмехнулся он и прильнул к приоткрытым мягким губам.

Кори издала невнятный возглас, вполне правдоподобно вцепилась в его запястья, то ли собираясь оттолкнуть, то ли наоборот, и замерла, но Морок был настойчив. Его язык погладил контур, уверенно раздвинул губы и проник внутрь, и леди ответила. Неуверенно, будто не решив до конца, стоит ли, но ответила на поцелуй. Пожалуй, Морок слегка увлекся, еще и назойливый аромат щекотал ноздри, заставляя нервы дрожать, а кровь быстрее бежать по венам. С некоторым трудом оторвавшись от леди Кори, лже-Себастьян снова посмотрел в широко распахнутые глаза.