Солги мне на удачу (Стрельникова) - страница 88

– Надеюсь, леди, вы надолго запомните этот маскарад, – с тихим смешком произнес он, глядя в чуть затуманенные отголоском страсти глаза незнакомки.

У леди вырвался ответный короткий, нервный смех, она моргнула и облизнула губы.

– Д-да… запомню… – пробормотала Кори, осторожно пошевелившись.

Морок хмыкнул, не удержался, наклонился и быстро поцеловал ее, а потом поднялся, спокойно приведя одежду в порядок. А в голове уже складывались четкие мысли. Иллюзия леди не просто замкнута на ее ауру, а привязана к амулету, тому самому камню на шее. Цепочка зачарована на разрыв и снять ее может только сама владелица. Ну а убрать иллюзию можно, только разбив сам камень. Умно, умно. И продуманно. Амулет делал настоящий мастер-артефактор, и Морок знал лишь одного человека в столице, могущего сотворить такое. Интересно…

Он благородно отвернулся, давая Кори время привести себя в порядок и продолжая размышлять. Мэтр Лорье держал нейтралитет, был крайне осторожным и старался не связываться с сомнительными делишками, предпочитая лояльность закону. Морок знал, что артефактор иногда оказывал услуги людям канцлера, да и сам пару раз обращался к мэтру. И что же заставило почтенного мастера выполнить просьбу этой Кори? Погрузившись в раздумья, Морок направился к двери, взялся за ручку и обернулся, прежде чем выйти.

– И учтите, жениться на вас я не собираюсь, – усмехнулся лже-Себастьян и подмигнул. – Буду все отрицать. Хорошего вечера, леди, – и Морок вышел, не дав Кори ничего сказать.

Если леди из близкого окружения Себастьяна, то поймет, что это не принц. Но судя по всему, она все же не знала его высочество настолько хорошо. Еще одна мелочь в копилку зацепок. Морок быстрым шагом направился прочь от гостиной, усмешка пропала с лица. Его ждали дела, развлечения остались позади. Он поспешил к одной из дальних дверей, радуясь, что в этой части особняка гостей нет. И вскоре на боковую улочку выходил уже ничем не примечательный мужчина средних лет, с незапоминающейся внешностью, слегка лысеющий и в потертой, хотя и добротной одежде. Выбравшись на перекресток неподалеку, Морок взмахом руки подозвал извозчика и назвал адрес мэтра Лорье, позвенев мелочью в карманах. Время еще было не слишком позднее, всего-то чуть больше одиннадцати вечера. В Эрхельме, ложившемся почти под утро, в такой час спали только дети и некоторые слуги, да, пожалуй, простой люд. Мэтр Лорье, скорее всего, сидит за работой или вкушает поздний ужин.

Экипаж привез Морока в респектабельный тихий район, где жили в основном торговцы и зажиточные ремесленники, владельцы собственных дел, мелкие аристократы. Конечно, экипаж остановился не прямо у особняка мэтра Лорье, и до нужного дома Морок прогулялся пешком. Однако дом встретил его темными окнами и отчетливым ощущением запустения. Прищурившись, мужчина посмотрел другим зрением и удивленно крякнул: защиты тоже не стояло. И вообще в особняке не светилось ни одной ауры.