Механикус практикус (Крыс) - страница 86

— Кар, ты чего творишь!? Совсем рехнулся?

— Да пошел ты, Бар! Я двигатель после наладки проверяю, — не остался в долгу Кар. — Сам то что на полный ход перешел?

— Приказ главы каравана и механика! Достичь максимально возможной скорости! — прокричал Бар, высунувшись из кабины.

— Ну и плетись тогда позади нас! — прокричал я Бару, а затем Кару. — Давай вперед, Кар! Обороты?

— Пять девятьсот! — прокричал Кар и дизельход ускорился, оставляя Бара позади глотать пыль. — Восемьдесят один градус! Движок вообще не греется!

— А с чего ему греться, — пробурчал я себе под нос, вспоминая как я трижды за ночь промыл радиатор и запаял, обжигая руки, три течи. Он теперь как новенький. — Тера, будь спокойна, когда мы достигнем флагмана каравана.

— Там будет тот, что желает Кару зла? — спросила меня сестренка.

— Да, там будут они, — прошептал я ей на ухо, зная, что она может услышать меня не только ушами. — Но их еще надо догнать, а потом мы просто посмотрим на них. Мы с тобой вновь не дали плохим людям обидеть хороших.

— Мы так будем делать всегда? — перекрикивая дизель, спросила Тера.

— Надеюсь, что да, — улыбнулся я, смотря как уже второй из пяти дизельходов с телегами, на которых сотни грузов, сравнялся с нами и не может от нас оторваться.

Тера мне сразу указала на Кара и его дизельход, когда мы подходили к каравану, с опаской посматривая назад, на город, в который нам точно нельзя возвращаться. Сестренка почувствовала, что именно здесь, в компании Кара нам будет безопасно, и именно здесь нужен я. Пока она играла с детьми Кара я осматривал дизель, и уже тогда еще не услышав как работает двигатель таща машину и телеги, я понял что с ним все непросто. Он был усилен, и этот дизельход явно не просто тягал грузы, слишком он был похож на бронированное чудовище каравана Вито, но был он без брони.

— Кар! — заорали нам из второго дизельхода, высунувшись из кабины, двое, водитель и его помощник. — Дави, Кар! Твоя птичка оказалась орлом, жми! Уделай главу на его новеньком дизеле!

— Спасибо, Грэг! — радостно помахал рукой другу Кар и прокричал уже мне. — Шесть с половиной тысяч! Восемьдесят семь градусов.

— До девяносто пяти градусов и семи тысяч! — прокричал я, смотря как мы сравнялись с телегами третьего дизельхода. — Нельзя доводить до ста, закипим!

— Знаю! — проревел Кар и добавил газу, дизель, наконец, дошел до своего предела, и нам теперь надо было узнать сколько он сможет держать этот предел без вреда для себя.

Первый, второй, и вот третий дизельход уже позади, впереди первая телега дизельхода, который был во владении главного механика каравана. Нет, это не Железный Ганс, который опекал каждый дизельход как свое дитя. Это Сиф, жирный, потный урод, которому плевать на дизельходы, если ему за них не доплачивают. А откуда у Кара лишние деньги? Потому механик лишь осматривает его дизельход так, как это прописано в его договоре, и брезгливо кривился, говоря что такое не ремонтируют, а продают на запчасти.