Особенности перевода (Мягкова) - страница 48

— Я чуть не умер. — неожиданно откровенно признался Диего, неосознанно привлекая ее к себе и поглаживая по предплечьям медленными, завораживающими спиралями. — Когда я увидел, как лошадь понесла, у меня чуть сердце не остановилось. А ты как будто издевалась, устроив это шоу. Мне хотелось стащить тебя с лошади и отшлепать прямо на манеже.

Анна теснее прижалась к нему, опалив дыханием шею, шепнула:

— Извини.

По телу Диего прошла волна дрожи. Он отстранился, пару мгновений смотрел ей в глаза, ища там ответы на какие-то неоформившиеся вопросы. Видимо, найдя, выдохнул:

— К чертям неустойку. — И припал к ее страждущему рту.

Он не был ласков, или терпелив, или как там положено в первый раз. Он брал, как свою собственность, и Анна позволяла, отдавая себя всю и беря в ответ.

Диего подпихнул дверь ногой, захлопывая ее, и прижал к ней девушку. Не прерывая поцелуя, потянул с неё рубашку. Пуговицы путались в непослушных пальцах, так что он просто рванул снизу за полы, и они посыпались мелким горохом. Его пальцы пробрались под футболку, обжигая новизной ощущений.

Анна оторвалась от его губ, задыхаясь, и стянула футболку одним махом вместе с рубашкой. С одеждой Диего расправились в четыре руки.

До кровати дойти в этот раз не получилось. Он честно пытался пробраться вдоль стены, держа повисшую на нем Анну, но она укусила его за ухо и Диего потерял остатки контроля. Вдавился, вжался в податливую плоть, ловя губами ее стоны наслаждения и глуша свои собственные.

Обессиленные, они сползли на пол прямо там, где стояли. Какое-то время сидели, приходя в себя. Анна верхом, в одном полуснятом лифчике. Штаны Диего запутались вокруг его щиколоток, мешая встать.

Распутали его ноги, освободили Анну от излишков одежды, таки перебрались на кровать и там повторили. В этот раз медленно и нежно, все как положено.

После они лежали, прижавшись друг к другу. Диего в задумчивости водил пальцем по спине Анны.

— Что будем делать? Осталась ты без практики, я без работы.

— Может, твой отец ничего не узнает?

— После того, как мы тут пошумели? Вряд ли.

Диего довольно прижмурился, очевидно припоминая, как именно они шумели. Анна довольной кошкой устроилась на плече своего мужчины. Вдохнула ставший родным запах.

— Обойдусь без магистратуры. Простые переводчики тут тоже нужны. Если что, пойду не по профессии — продавцом, гидом. Пристроюсь. Может, это знак и пора мне правда книжку писать?

— Прости. — Диего посерьезнел. — Я не сдержался.

— Я тоже. — Хихикнула Анна. Успокаивающе поцеловала его в грудь. Получилось не очень успокаивающе. Диего, наоборот, возбудился. Перевернул Анну на спину и принялся доказывать, что она не пожалеет, что выбрала его вместо магистратуры.